saw a little girl — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «saw a little girl»

saw a little girlвидела маленькую девочку

I saw a little girl who was sweet and happy.
Я видела маленькую девочку, которая была счастлива.
I think I saw a little girl.
Кажется, я видела маленькую девочку.
I saw a little girl.
Я видела маленькую девочку.
I saw the little girl again.
Я снова видела маленькую девочку.
Mrs Joy, I saw a little girl, recorded on video, pawed and manipulated, made to partake in things I cannot unsee.
Миссис Джой, на записи я видела маленькую девочку, ее трогали, проделывали с ней такое, что я никогда не смогу забыть.
Показать ещё примеры для «видела маленькую девочку»...
advertisement

saw a little girlвидели девочку

Did you see a little girl, that tall?
Вы не видели девочку, вот такого роста?
Have you seen a little girl, fair hair, about this big?
— Вы видели девочку, светлые волосы, такого роста?
Have you seen a little girl?
Вы видели девочку?
Have you seen this little girl?
Вы не видели эту девочку?
'Scuse me, have you seen this little girl?
Простите, вы не видели эту девочку?
Показать ещё примеры для «видели девочку»...
advertisement

saw a little girlкак девочка

I could've sworn I saw a little girl by the name of Emily come in here.
Могу поклясться, что видела, как девочка по имени Эмили вошла сюда.
I could've sworn I saw a little girl by the name of Emily come in here.
Могу поклясться, что видел, как девочка по имени Эмили вошла сюда.
I see a little girl who's already dead.
Девочку, которая уже мертва.
Mainly, Pod didn't want to see little girls that don't act their age fighting with teddy bears in his car.
В общем, Бод не хотел, чтобы девочки были не по возрасту взрослыми и дрались с плюшевыми медведями в машине.
Have you seen a little girl like yourself?
Ты разве видела здесь... Такую девочку как ты...
advertisement

saw a little girlмаленькой девочки

— Listen, I've just seen a little girl get blown up like a firework right in front of my face.
— Послушай, я только что видел, как маленькая девочка взлетела на воздух, как фейерверк прямо передо мной.
You didn't happen to see a little girl run by here did you? — Shut up.
Вы тут случайно маленькую девочку не видели?
I've seen little girls in tutus kick the ball better.
Маленькие девочки — и те лучше пинают по мячу.
Have you seen a little girl pass by?
Здесь маленькая девочка не проходила?
We saw a little girl with a candle appear in my sister-in-law's castle.
Знаете, в замке моего деверя мы видели однажды... явление маленькой девочки со свечой в руке.