sad part is — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «sad part is»
sad part is — самое грустное
The sad part is, the real Ted was a genius.
Самое грустное, реальный Тед был гением.
You know what the saddest part is?
А знаешь, что самое грустное?
You know what the sad part is?
Знаешь, что самое грустное?
And the sad part is...
И самое грустное...
You know what the sad part is.
Ты знаешь, что самое грустное.
Показать ещё примеры для «самое грустное»...
sad part is — самое печальное
Do you know what the sad part is, Odo?
И знаете, что самое печальное, Одо?
You know what the saddest part is?
Ты знаешь, что самое печальное?
You know what the really sad part is, Mike?
Знаешь, что самое печальное, Майк?
And the saddest part is he died not knowing it.
И самое печальное, что он умер, не зная об этом.
The sad part is that you know it, and you're not doing anything about it.
Самое печальное, что ты знаешь это, и ничего не можешь поделать.
Показать ещё примеры для «самое печальное»...