rocking chair — перевод в контексте

/ˈrɒkɪŋ ʧeə/

rocking chair — кресло-качалку
I said last month I was searching in vain through antique shops for a rocking chair like Granny had.
В прошлом месяце я писала, что напрасно искала в антикварных магазинах кресло-качалку как у бабушки.
Ask the rocking chair.
Спроси кресло-качалку.
You promised me my rocking chair.
Ты обещал мне кресло-качалку.
You'd think there'd be a Churchill desk, ...a Stalin table or a Kennedy rocking chair!
— Ну, могли бы придумать буфет Черчилля, рабочий кабинет Сталина или кресло-качалку Кеннеди, например
You remember that rocking chair I made for Grandma?
"ы помнишь кресло-качалку, которое € сделал дл€ бабушки...
Показать ещё примеры для «кресло-качалку»...

rocking chair — кресло-качалка
— Another rocking chair?
— Ещё одно кресло-качалка?
My own rocking chair by the fire, Marty.
Моё кресло-качалка у огня, Марти.
My rocking chair.
Моё кресло-качалка.
My rocking chair?
— Кресло, где моё кресло-качалка?
So the rocking chair...
Кресло-качалка!
Показать ещё примеры для «кресло-качалка»...

rocking chair — кресле-качалке
Keeps mentioning a rocking chair.
Болтает о кресле-качалке.
I could see you now, sitting in your rocking chair, watching the sunset over the mountains every night.
Я так и вижу тебя, сидящим в своем кресле-качалке, наблюдающим закат над горами каждую ночь.
Let me just say, if we walk in there and his dead mother is sitting in a rocking chair, not a bit surprised.
Говорю сразу, если мы туда войдем и обнаружим его мертвую мать в кресле-качалке, я не удивлюсь.
I want to die in a rocking chair, not a hydrogen fire.
Предпочитаю умереть в кресле-качалке, а не в водородном взрыве.
I can't believe I woke up this morning wondering if my daddy would loan me his overcoat and here it is just past midnight I've already robbed a railroad train and I'm sitting in a rocking chair chatting with none other than Jesse James.
Не верится, что ещё сегодня утром я проснулся думая, одолжит ли мне папаша своё пальто и вот, сейчас только полночь а я уже ограбил поезд и восседаю в кресле-качалке болтая ни с кем иным как с самим Джесси Джеймсом.
Показать ещё примеры для «кресле-качалке»...

rocking chair — кресла-качалки
Grateful to the hospitality of your rocking chair, ma'am.
Благодарю за гостеприимство вашего кресла-качалки, мэм.
You are nuts! You wanna make rocking chairs.
ƒа, ты дурень! "ы хочешь делать кресла-качалки.
We have a couple of wonderful writing desks, and some French end tables, rocking chairs, picture frames, lamps, davenports.
Несколько письменных столов, французские чайные столики, кресла-качалки, рамы для картин, лампы, секретеры.
Rocking chairs, Where we'd sit and hold all our children And grandchildren.
Кресла-качалки, на которых мы будем сидеть со всеми своими детьми и внуками.
Two rocking chairs on the porch.
Два кресла-качалки на крыльце.
Показать ещё примеры для «кресла-качалки»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я