rise from the ashes of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «rise from the ashes of»
rise from the ashes of — восстанет из пепла
Russia will rise from the ashes of the greatest war the world has ever seen.
Великая страна восстанет из пепла войны, которой ещё не знало человечество.
It says «He will rise from the ashes of the five... ..on the evening of the 1,000th day after the advent of Septus.»
Там сказано «Он восстанет из пепла пятерых вечером 1,000-го дня после прихода Стража.»
It is by my hand you will rise from the ashes of this world!
От рук моих вы восстанете из пепла этого мира!
I'm training you to be Lana Lang, to rise from the ashes of your previous life, stronger, more powerful... fearless.
Я хочу, чтобы ты стала Ланой Лэнг. Чтобы ты восстала из пепла своего прошлого, сильной, неукротимой, бесстрашной.
And when the Shadows rise from the ashes of Centauri Prime... and reward my loyalty with godhood, I want you to be the first one in my temple.
И когда Тени восстанут из пепла на Центавре Прайм и вознаградят меня за преданность, я хочу, чтобы ты был первым в моем храме.
Показать ещё примеры для «восстанет из пепла»...