rent this place out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «rent this place out»

rent this place outсдаю квартиру

And she can rent this place out until we see how it goes.
И она может сдавать эту квартиру, пока мы посмотрим как все идет.
To be honest, when a tenant pays a year's rent in advance and then gets locked up, I normally rent the place out and double my money, but, uh, james was a good man.
Если честно, когда жилец платит за год вперед... а потом оказывается в тюрьме... я обычно сдаю квартиру еще раз... чтобы удвоить прибыль, но...

rent this place out — другие примеры

Well, I don't suppose you'd be interested in renting this place out now, would you?
Вы, случайно, не хотите сдать комнату?
If I owned this place and hell, I'd rent this place out and live in hell.
Если бы я владел адом и этим местом, то сдал бы эту планету в аренду и наслаждался бы жизнью в аду.
You know, my company rented this place out last year for clients.
Знаешь, моя компания арендовала в прошлом году это место для клиентов.
I paid good money to rent this place out. Dammit!
Я заплатил хорошие деньги за аренду этого зала.
Yeah, but he never rented this place out, never sold it.
Да, но он никогда не сдавал это место в аренду, никогда не пытался продать.
Показать ещё примеры...