record that — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «record that»

record thatзапишет эту

You know what song it was Robert Johnson didn't record that day?
Ты знаешь что за песню Роберт Джонсон не записал в тот день?
They will record that the next day the president of the United States looked out the White House window and the premier of the Soviet Union looked out the Kremlin window and saw the new distant sun in the sky.
Они запишут это Президент Соединённых штатов смотрел из окна Белого Дома а премьер Советского Союза смотрел из окна Кремля и увидели новое солнце в небе.
Now, before he records that song... his lawyers are gonna send us a contract... standard royalties, a set a copy... but we hold out... because if we can get another of our songs... on the other side of the record, that doubles our royalties.
Теперь, прежде чем он запишет эту песню,.. ...его адвокаты пришлют нам контракт,.. ...с обычным гонораром за пластинку.
advertisement

record thatта запись

There will be nothing on the record That the council reprimanded you in any way,
Не будет никаких записей, ничего такого.
But it isn't the record that was playing when Norah blacked out!
Но это не та запись, что звучала, когда у Норы отказала память!
advertisement

record that — другие примеры

As for you, I'm going on record that that art business is going to get you in a beautiful jam.
А что до тебя, то я официально заявляю, что этот ваш арт-бизнес превратит вас в прекрасное желе.
That's the record that was on Prebble's phonograph when the cleaning woman discovered his body.
Эта запись звучала на патефоне Прэбла когда уборщица обнаружила его тело.
I say now and for the record that Captain Kirk ordered the Enterprise across the neutral zone on his own initiative and his craving for glory.
Я хочу официально заявить, что капитан приказал «Энтерпрайзу» войти в нейтральную зону по своей собственной инициативе из-за жажды славы.
But our instruments recorded that.
Но приборы засекли это.
Permission denied. Admiral, I wish to state for the record that your decision is completely arbitrary.
Адмирал, хочу официально заявить, что ваше решение — это произвол.
Показать ещё примеры...