rear exit — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «rear exit»
«Rear exit» на русский язык переводится как «задний выход».
Варианты перевода словосочетания «rear exit»
rear exit — запасные выходы
He must have come out the rear exit of the morgue.
Должно быть, он вышел из морга через запасной выход.
The rear exit is clear.
Запасной выход свободен.
If you hear a commotion, leave quickly using the rear exit.
Если услышите, что ситуация обостряется, тут же уходите запасным выходом.
Does Murphy's room have any rear exit of any kind?
В комнате Мерфи есть какие-нибудь запасные выходы?
rear exit — чёрному ходу
Let me take you to the rear exit.
Я Вас отведу к черному ходу.
I'll take you to the rear exit.
Я отведу Вас к черному ходу.
Rear exit's open.
Чёрный ход открыт.
rear exit — заднему выходу
Sonya, this is Cooper at the rear exit.
Соня, это Купер из заднего выхода.
Samantha Colby is headed towards the rear exit.
Саманта Колби проходит через задний выход.
And less than a day to make it all the way to the rear exit.
И меньше суток, чтобы проделать весь путь к заднему выходу.
rear exit — выхода
Rear exit's clear.
У выхода сзади — все чисто.
Explosion blocked my rear exit.
Взрыв отрезал меня от выхода.
rear exit — задней двери
Now I need to know every rear exit, every fire escape, in fact, every blasted inch of every building in Bonneville Square.
Я хочу знать про каждую заднюю дверь, каждый пожарный выход, каждую чертову щелочку в каждом здании в площади Бонневиль.
Look, that's the door that leads to the stock room and the rear exit.
Смотри, это дверь, которая ведет в пособное помещение и к задней двери.
rear exit — заднего входа
Rear exit momentarily cleared.
Задний вход пока что свободен.
I've got a squad at the rear exit and a team covering the front, but my guys need to get eyes on Curtis.
У меня группа у заднего входа и группа прикрывает фасад, но моим парням нужно видеть Кертиса.
rear exit — другие примеры
Maribel, if it isn't too much trouble go out by the rear exit.
Марибель, если тебя не затруднит, ты выйдешь из другой двери.
Cover the rear exit.
Перекройте черный ход.
Take the rear exit.
Через задний ход.
Rear exit.
Да, запасной.