really tell — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «really tell»
really tell — правда сказал
Did you really tell chick to...
Ты правда сказала цыпе...
You'd really tell.
— Ты бы правда сказала?
I really told her.
Я правда сказал ей.
You really told her you loved her?
Ты правда сказал ей, что любил её?
I didn't really tell you anything new.
Хотя я и не сказал вам ничего нового.
Показать ещё примеры для «правда сказал»...
really tell — не говорил
There's this thing I do that I haven't really told anyone about.
Кое-что, о чём я никому не говорил.
Hey, I haven't really told anybody about my dad, so if you...
Эй, я никому не говорил о моем отце, так что если...
They won't really tell us anything.
Нам ничего не говорят.
Can't really tell you who they are because, well, it's anonymous, but let's just say say last time I was here, there was someone that rhymes with Ritney Rears.
Не имею права вам говорить кто именно, это конфиденциально, но скажу что, когда я была здесь в последний раз, здесь был кое-кто, чье имя рифмуется с Ритни Рирз.
And when you go in advertising around the world there really tell you be careful, at a meeting they say, «George, be careful»
В школе, в армии все говорят тебе быть осторожней... Ты приходишь в рекламный бизнес, и здесь особенно просят быть осторожней! На совещаниях люди говорят:
Показать ещё примеры для «не говорил»...
really tell — рассказать
How often in the history of advertising, you can really tell people that there is something great available?
Как часто за всю историю рекламы может выпасть возможность рассказать людям, что теперь им доступно что-то по-настоящему удивительное?
I can't really tell them my Swedish girl joke.
Я не могу рассказать им шутку моей шведской девчонки.
I think I should really tell you just a little bit about what's going on with me.
Я считаю, что мне надо вам о себе рассказать всё, что происходит.
She didn't really tell you, did she?
Она ведь тебе не рассказала, да?
All part of the hilarious story I should really tell you when I'm back on planet earth.
Все детали этой весёлой истории я расскажу тебе, когда вернусь на планету Земля.
Показать ещё примеры для «рассказать»...
really tell — не могу сказать
Well, I can't really tell you.
Ну, я не могу сказать вам.
so I can't really tell you more.
больше ничего не могу сказать.
Can't really tell you why but I had to get you angry.
Я правда не могу сказать, зачем, но мне надо было тебя разозлить.
I couldn't really tell her what I was looking for... was wrapping paper, string, and labels.
Я не мог сказать ей, что я искал ... обёрточную бумагу, бечёвку и этикетки.
I can't really tell anymore.
Теперь я уже и не могу сказать.