really need your help — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «really need your help»

really need your helpочень нужна твоя помощь

Roger, I really need your help, okay?
Роджер, мне очень нужна твоя помощь, понял?
We really need your help. Please, please help us.
Нам очень нужна твоя помощь.
But right now, we really need your help.
Но прямо сейчас нам очень нужна твоя помощь.
I really need your help on this.
Мне очень нужна твоя помощь.
I really need your help.
Мне очень нужна твоя помощь.
Показать ещё примеры для «очень нужна твоя помощь»...
advertisement

really need your helpправда нужна твоя помощь

Look, Millie, I really need your help.
Милли, мне правда нужна твоя помощь.
Yeah, look, I really need your help with something.
Понимаю. Слушай, мне правда нужна твоя помощь.
I... I really need your help, Megan.
Мне правда нужна твоя помощь, Меган.
I really need your help.
Мне правда нужна твоя помощь.
Sorry to interrupt, but I really need your help.
Извини, что отвлекаю, но мне правда нужна твоя помощь.
Показать ещё примеры для «правда нужна твоя помощь»...
advertisement

really need your helpдействительно нужна твоя помощь

Well, she really needs your help.
Ну, ей действительно нужна твоя помощь.
I really need your help.
Мне действительно нужна твоя помощь.
I really need your help, man.
Мне действительно нужна твоя помощь, мужик.
Plus, I really need your help with this.
И еще, мне действительно нужна твоя помощь.
Peter, I really need your help.
Питер, мне действительно нужна твоя помощь.
Показать ещё примеры для «действительно нужна твоя помощь»...
advertisement

really need your helpна самом деле нужна твоя помощь

— I really need your help here.
— Мне на самом деле нужна твоя помощь.
Um, I really need your help, actually.
Но мне на самом деле нужна твоя помощь.
Well, I didn't really need your help in creating something to tell me what I needed from a store.
Что ж, мне на самом деле не нужна была твоя помощь чтобы создать нечто, что поможет мне понять, что мне нужно в магазине.
You know, you don't really need my help with this.
Знаешь, на самом деле тебе с этим моя помощь не нужна.
So now when he really needs our help,
— Сейчас, когда ему на самом деле нужна наша помощь,
Показать ещё примеры для «на самом деле нужна твоя помощь»...

really need your helpнуждаюсь в твоей помощи

Madelyne, I really need your help, okay?
— Майделайн, я нуждаюсь в твоей помощи, хорошо?
I know I've lied to you before, but I really need your help.
Я знаю, я тебе солгала, но сейчас я нуждаюсь в твоей помощи.
So, Sophie, the woman that we found... she really needs your help.
Софи, женщина, которую мы нашли, нуждается в твоей помощи.
Because I think 6-A really needs my help.
Потому что, похоже, сосед нуждается в моей помощи.
Those couples really need our help.
Эти пары нуждаются в нашей помощи.