real soldier — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «real soldier»
real soldier — настоящий солдат
Nice to have a real soldier with us at last, eh?
Как славно, что с нами наконец настоящий солдат, а?
I may not be a real soldier, but I think I ought to look like one.
Может быть, я и не настоящий солдат, но должен выглядеть, как настоящий.
Risks are what real soldiers have to take.
Настоящий солдат должен рисковать.
Trust me, no one is more worried than I am that I am not a real soldier.
Поверь, я и сам прекрасно знаю, что я не настоящий солдат.
That's what I call a real soldier.
Настоящий солдат, как я говорю.
Показать ещё примеры для «настоящий солдат»...
advertisement
real soldier — солдаты
Those guys aren't even real soldiers.
Эти парни даже не солдаты.
Yes. Let's march in that parade like real soldiers, not janitors.
— Будем маршировать на параде, как солдаты, а не уборщики.
You're not even real soldiers, are you?
Вы — даже на солдат не похожи.
I'm gonna make you a real soldier.
Я из тебя солдата сделаю.
If you are a real soldier you know the laws of war.
Если ты солдат, то знаешь правила войны.