questions like — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «questions like»

questions likeтакие вопросы

How can you ask me a question like that, Javier?
Разве можно задавать такие вопросы, Хавьер?
You could drive yourself nuts asking questions like that.
Такие вопросы можно задавать до умопомрачения.
— Who the hell are you to ask me a question like that?
Кто ты, чёрт побери такая, чтобы задавать мне такие вопросы?
Paid me enough not to answer any questions like that.
Заплатил достаточно, чтобы я не отвечал на такие вопросы.
Since when do you get to ask me a question like that?
Кто дал тебе право задавать мне такие вопросы?
Показать ещё примеры для «такие вопросы»...
advertisement

questions likeподобные вопросы

Such questions like this between women... always end in stupid scenes.
Да уж... Подобные вопросы между женщинами всегда оканчиваютя нелепыми сценами.
Do you think you have the right to ask... A question like that?
Ты считаешь, у тебя есть право задавать подобные вопросы?
Deb poses questions like this to kids of all ages, and most of them favor the same purpose-based answers.
Деб задает подобные вопросы детям всех возрастов, и большинство из них выбирают ответы с обусловленной целью.
We don't ask questions like that here.
Здесь подобные вопросы не задают.
— I'm learning not to answer questions like that.
— Я учусь не отвечать на подобные вопросы.
Показать ещё примеры для «подобные вопросы»...
advertisement

questions likeвопросы типа

Questions like who you have dinner with, who gives money to the campaign, how often you talk with Alicia.
Вопросы типа, с кем ты ужинаешь, кто финансирует кампанию, часто ли ты общаешься с Алисией.
You choke a guy with a garret till he agrees to answer all your questions like, «Where's Travis?»
Душишь чувака гротом до тех пор пока он не согласится ответить на все твои вопросы типа «Где Трэвис?»
It's just, it's always questions like, «Where do you get your ideas?»
Просто это всегда вопросы типа: «Откуда вы берете свои идеи?»
Questions like, uh... «Why no letters or phone calls?»
Вопросы типа... «Почему ты не писал и не звонил?»
I can't have my neighbors seeing some strange car parked in the drive coming over asking all kinds of questions like, do I have a new boyfriend?
Я не хочу что бы мои соседи видя, какой странный автомобиль припаркован приходили и спрашивать вопросы типа, у тебя новый парень?
Показать ещё примеры для «вопросы типа»...