put your face in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put your face in»

put your face inприложи лицо к книге

Put your face in the book.
Приложи лицо к книге.
Then put your face in the book.
Тогда приложи лицо к книге.

put your face inпослала голое фото

You put your face in a nudie pic?
Ты послала голое фото, где видно лицо?
You put your face in a nudey pic?
Ты послала голое фото, где видно лицо?

put your face inопустить лицо в

If you say it, I'll put your face in liquid nitrogen.
И если ты это скажешь, я опущу твое лицо в жидкий азот.
The only change is if you could go and put your face in some manure and follow me at a distance, that would be fine.
Единственное изменение заключается в том, что ты можешь пойти и опустить лицо в навоз. А потом пойти за нами на приличном расстоянии.

put your face inлицом в

There ain't nothing like putting your face in a big pile of blackberry jam.
Такая сладость прямо тебе в лицо — с этим ничего не сравниться.
But he'd put a towel over your face, and then when you went to do the sit-up... He'd pull the towel away, and you'd have to put your face in his butt.
Он клал тебе на лицо полотенце и потом, когда ты начинал, он его стягивал, и ты утыкался лицом в его зад.

put your face inсунь сюда лицо

Put your face in it.
—Сунь сюда своё лицо.
Wow. Put your face in it.
Сунь сюда лицо.

put your face inлицо было в кадре

You never put your face in it.
Лица в кадре быть не должно.
You didn't put your face in it, did you?
У тебя что, лицо было в кадре?

put your face in — другие примеры

I'd put my face in their soup and blow.
Я бы сунул лицо в тарелку с супом и дунул.
Good, now put your face in the book.
Хорошо, а сейчас приложи к ней лицо.
Put your face in the hole.
Опустите лицо вниз.
Put your face in the hole, lassie!
Опустите голову, милочка.
Come on, just put your face in his mouth.
Давай, просто понеси лицо к его рту.
Показать ещё примеры...