put the keys — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put the keys»

put the keysположил ключи

Is it because you put the keys in there?
Это потому что ты положил ключи туда?
Yes, I found them because you put the keys in there!
Да, я нашла их, потому что ты положил ключи туда!
And where did cousin Kenneth put the keys?
И куда кузен Кеннет положил ключи?
Oh, where did I put the keys?
О, куда я положил ключи?
Maybe Matthew didn't put the keys in his pocket.
Может, это не Мэтью положил ключи в карман.
Показать ещё примеры для «положил ключи»...

put the keysвставить ключ

I went to put the key in the door and I saw it was a little open.
Я уже хотела вставить ключ, и вдруг заметила, что дверь приоткрыта.
"Go to car, put key in ignition.
"Пойти к машине, вставить ключ в зажигание.
I'm just gonna put the key in the door.
Я только собираюсь вставить ключ в дверь.
Puts a key in the door to lock it.
Вставил ключ в дверь и запер её.
But then I put the key in the lock, opened the door....
но потом я вставил ключ открыл дверь...
Показать ещё примеры для «вставить ключ»...

put the keysвставляй ключ

And it turns over when you put the key in.
Включается, когда вставляешь ключ.
Honestly, like, if you're getting into the house and you're really drunk, you can just hold on while you're putting the key in the door.
Честно, если ты заходишь в дом и ты очень пьяная, ты можешь очень долго вставлять ключ в замок.
You don't have to put the key in the ignition.
Не нужно вставлять ключи в зажигание.
Father Theo hid the scrolls and put the key to finding them inside her doll.
Отец Theo прятал перемещает и вставляет ключ в обнаружение их в ее кукле.
All right, now to start, you push that button. Now put the key in there...
Нажми эту кнопку, теперь вставляй ключ...