put the child in the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put the child in the»

put the child in theдетей в

If you somehow managed to put a child in her first, she'd murder him, too, long before he drew his first breath.
Если ты каким-то неведомым образом зачнёшь с ней ребёнка, она убьёт и его, ещё до того, как он сделает первый вдох.
I lay awake at night terrified that I have put April in the same position my dad was in. terrified that I have put this child in the same position that I was in.
Я не сплю ночами, в ужасе от того, что я поставила Эйприл в положение моего отца, а этого ребёнка в то же положение, в котором была я.
To put a child in a position to care about winning and not to prepare him is wrong.
Ребенок должен хотеть выиграть Было бы неправильно не подготовить его к поражению
They don't put children in jail.
Детей в тюрьму не сажают.

put the child in theположи ребёнка между нами и

Who put the child in a basket and hid it in the bulrushes.
Которая положила ребёнка в корзину и спрятала в камышах.
Put the child in the middle maybe we can sleep.
Положи ребёнка между нами и мы сможем тогда уснуть.

put the child in theдетей не сажают в

Dangerous, because you're not allowed to put children in the front seat with them there because they're too delicate.
— Ага. Опасно, ведь вам даже не разрешается сажать детей на переднее сиденье из-за них, потому что дети очень... хрупкие.
They don't put children in jail.
Детей не сажают в тюрьму.

put the child in the — другие примеры

It's set well on solid ground, with rooms for living and cooking and to put the children in and...
Хорошо стоять на твердой земле, с комнатами и кухней, воспитывать детей и...
Put the child in the back.
Посадите ребёнка назад!
to rear an accidentally made child, which hates the man and the circumstances that put the child in her body, when her belly only keeps bad memories
Для воспитания случайно сотворенного ребенка. Женщину, которая возненавидит того мужчину и те обстоятельства. Которые поместили этого ребенка в ее чрево.
Why put a child in this ugly world?
Зачем показывать малышу этот уродливый мир?
Then I dug a hole in the garden... and I put the children in it.
Потом я вырыл яму в саду... и положил туда детей.
Показать ещё примеры...