put an end to all that — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «put an end to all that»
put an end to all that — положить конец всякой
Normally, east would have had an apprentice, but you put an end to all that, didn't you?
Ведьма Востока должна была иметь преемника, но ты положил конец этому, не так ли?
Normally, East would've had an apprentice to pass along the fruit of her tongue, but... you put an end to all that, didn't you?
Скорее всего у Восточной был бы ученик который бы получил плод её языка, но... ты положила этому конец, не так ли?
I've been working on something that's going to put an end to all that.
Я работаю над кое-чем, что положит конец всему этому.
You can put an end to all that.
Вы положите этому конец.
Something so simple. I'm going to put an end to all that confusion.
Нечто простое — положить конец всякой неясности.