pulled into the station — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pulled into the station»

pulled into the stationподъезжали к станции

Are you pulling into the station right now?
Вы сейчас подъезжаете к станции?
Hey, we're pulling into the station. Come on. We'll have to open this later, okay?
Подъезжаем к станции, попозже откроем.
I saw two men get out of a police car as we pulled into the station.
Когда мы подъезжали к станции, я видела как из полицейской машины вышли двое.

pulled into the stationна станцию

I need all of you to turn off any personal electronic devices until we pull into the station, okay?
— В связи с нарушением безопасности, прошу вас до прибытия на станцию отключить электронные устройства.
Ladies and gentlemen, we're just pulling into the station in case, you might want to stretch your legs, perhaps, or maybe have a walk.
Дамы и господа, мы прибываем на станцию 750 00:50:54,440 -— 00:50:58,440 если вы захотите размять ноги, возможно, а может быть пройтись. Позвольте мне, пожалуйста.

pulled into the station — другие примеры

When we pulled into the station, he was next to me, and his white shirt front was pressed against my arm.
Когда мы выходили из вагона на вокзал, он встал прямо за мной и прижался своей белой накрахмаленной рубашкой к моему плечу.
— The people see the outside of the cars when the trains are going-— pull into the station, or when they're passing on the express track.
Люди видят внешнюю сторону вагона, когда состав приезжает на станцию, или когда проходит по надземному полотну.
I'm hungry. Pull into the station.
Заезжай на заправку.
Miles, I'm gonna be staying on board the Nightingale and when we pull into the station the train will be impounded as evidence.
Я останусь в поезде. Когда прибудем на станцию, опечатаем его, как улику.
And he's pulling into the station.
Поезд подходит к станции.
Показать ещё примеры...