promised to return — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «promised to return»

promised to returnобещаю вернуть

At the first sign of betrayal, I will kill him but I promise to return the body intact.
При первом признаке предательства я убью его, но тело обещаю вернуть невредимым.
If I can borrow your attention, I promise to return it in about an hour.
Дамы и господа, могу я привлечь ваше внимание, обещаю вернуть его примерно через час.
I promise to return Marta Ochoa to her family.
Я обещаю вернуть Марту Очоа семье.
I promised to return this to her.
Я же обещал вернуть.
I promise to return it.
Обещаю его вернуть.
Показать ещё примеры для «обещаю вернуть»...

promised to returnобещал вернуться

I promised to return.
Я обещал вернуться.
— He promised to return with a warrant.
— Он Обещал вернуться с ордером.
On the day my father promised to return my mother started waiting at dawn.
В день, в который отец обещал вернуться мама начала ждать с рассвета.
— Alex flew away, but he promised to return.
— Алекс улетел, но обещал вернуться.
I was drawn by adventure and I promised to return.
Меня подвигла на это жажда приключений, и я обещал вернуться
Показать ещё примеры для «обещал вернуться»...