profiling — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «profiling»
/ˈprəʊfaɪlɪŋ/
Варианты перевода слова «profiling»
profiling — профиль
Well, that's not psychological profiling, is it?
Это не психологический профиль.
Psychological profiling.
Психологический профиль.
You were talking about racial profiling, right?
Ты говорила про расовый профиль, так?
Profiling is a process.
Профиль разрабатывается.
The psychological profiling, physical exams, social metrics...
Составление психологического профиля, медосмотры, социометрия...
Показать ещё примеры для «профиль»...
profiling — профилирование
Technology's answer to racial profiling.
— Технологический ответ на расовое профилирование.
Oh, sure, it's racial profiling.
О, конечно, это расовое профилирование.
What? That comfort zone theory is just classic armchair profiling.
Эта теория о зоне комфорта классическое кабинетное профилирование.
You're right, this is racial profiling, and I don't like it any more than you do, but Hodges told me specifically that he was going to utilize muslim extremists in an effort to offload the blame for this attack.
Ты права, это расовое профилирование, и мне это не нравится так же, как и тебе, но Ходжес четко сказал мне, что он собирался использовать мусульманских экстремистов, чтобы переложить вину за эту атаку.
All right, I-I appreciate that profiling is one of your specialties, but you could at least listen to what I have to say before you just dismiss it out of hand.
Ладно, я согласен, что профилирование это твоя специальность, но ты можешь хоть послушать, что я сказал, прежде чем просто отбросить.
Показать ещё примеры для «профилирование»...
profiling — расовая дискриминация
Don't you know that racial profiling is rude?
Вы в курсе, что расовая дискриминация неприемлема?
Yeah isn't racial profiling hilarious?
Ха-ха-ха. Да, расовая дискриминация — это так смешно.
This is racial profiling! I wanna speak to a barrister!
Это расовая дискриминация.
Yo, man, this is racial profiling.
Йо, блин, это расовая дискриминация.
Commendations up the yang, as well as a long list of misconduct violations... excessive force, intimidation, racial profiling.
Ряд благодарностей, а так же огромный список дисциплинарных правонарушений... злоупотребление силой, шантаж, расовая дискриминация.
Показать ещё примеры для «расовая дискриминация»...
profiling — расовый
Well, yes, but you would also say, right, that the state legislature has taken great pains to ensure that it isn't a racial profiling law, even going so far as to amend it to include the following language.
Что ж, да, но ещё бы вы сказали, что легислатура штата всячески постаралась заверить, что закон не основан на расовой принадлежности, даже внеся соответствующие поправки.
As much as we say that law enforcement doesn't use racial profiling, if you've got olive skin and a Muslim surname, it does grab more attention.
Как бы не утверждали, что службы безопасности не прибегают к расовой дискриминации, но если у вас смуглая кожа и мусульманская фамилия, на вас обращают больше внимания.
A halt to gestapo tactics here on the streets of South L.A., to certain policing policies, to racial profiling.
Прекращение гестаповской практики на улицах Южного Лос-Анджелеса, принятие мер в отношении расовой дискриминации.
I didn't want to ask due to the city-wide ban on racial profiling.
Не хотела спрашивать из-за всеобщего запрета обвинений на расовой почве.
The victims of his martial law and his racial profiling.
Жертв его военных законов и расовой дискриминации.
Показать ещё примеры для «расовый»...