pretty good job of it — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «pretty good job of it»
pretty good job of it — постарались на славу
Pretty good job of it.
— Постарались на славу.
They did a pretty good job of it.
— Постарались на славу.
pretty good job of it — это хорошо получается
Whatever it is they're trying to hide, they're doing a pretty good job of it.
Что бы они от нас не прятали, у них это хорошо получается.
And he's doing a pretty good job of it, too.
И у него, это хорошо получается.
pretty good job of it — другие примеры
Well, if they are, they're doing a pretty good job of it.
Если это так, кто-то отлично постарался.
They're doing a pretty good job of it, ignoring my practice.
Они преуспели в этом, игнорируя мою практику.
Because it looks like I'm doing a pretty good job of it right now.
Потому что, кажется, я сейчас прекрасно с этим справляюсь.
You're doing a pretty good job of it, as far as I can tell.
Ты неплохо справляешься, как я посмотрю.
Yeah, and you've done a pretty good job of it.
Да, и у вас это неплохо получилось.
Показать ещё примеры...