press release — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «press release»

press releaseпресс-релиз

— I'll send off the press release.
— Я разошлю пресс-релиз.
I'm going to issue a press release.
Я выпущу пресс-релиз.
They're issuing a press release.
Они выпускают пресс-релиз, так что мы будем весь день играть в защите.
— You need a press release?
Тебе нужен пресс-релиз? — Нет.
Not that he's gonna be putting a press release out about that.
Не думаю, что он выпустит пресс-релиз по этому поводу.
Показать ещё примеры для «пресс-релиз»...

press releaseвыпустить пресс-релиз

Put out a press release a couple months ago, saying they were getting close to an unveiling.
Пару месяцев назад выпустили пресс-релиз, в котором говорилось, что они на пороге открытия.
They just put out a press release stating they're going to cooperate.
Они только что выпустили пресс-релиз о том, что они собираются сотрудничать.
Why haven't we put out a press release, tied this murder-suicide up with a bow?
Почему мы ещё не выпустили пресс-релиз, который преподнесет публике это убийство и самоубийство на блюдечке с голубой каемочкой.
Or maybe they sent out a press release.
— Или они уже выпустили пресс-релиз.
Put out a press release.
Выпустим пресс-релиз.
Показать ещё примеры для «выпустить пресс-релиз»...

press releaseпресс релиз

You know, it's funny, there's something about your body language right now that tells me that if that press release hits, you're gonna feel safer in here with us than you are out there on the street.
Знаешь, смешно, кое-что в твоем языке жестов сейчас говорит мне, что если этот пресс релиз выйдет, тебе будет безопаснее тут, с нами, чем там, на улице.
Here's the incomplete press release you asked me for, Captain, along with the suspect's weekly schedule, courtesy of his office.
Вот неполный пресс релиз, о котором вы меня просили, капитан. вместе с недельным расписанием подозреваемого, спасибо его любезным коллегам. Подождите минуту.
— Hmm? Here's the press release you asked for.
Вот пресс релиз, что вы просили.
Press release?
Пресс релиз?
Look over the press release.
Просмотрите пресс релиз.
Показать ещё примеры для «пресс релиз»...

press releaseпресса

And let's issue a missing person's press release on Robbie Morton.
И давайте дадим объявление в прессе о пропаже Робби Мортона.
Well, not according to the press release.
Согласно прессе — нет.
We must issue that press release.
Мы должны сделать заявление для прессы.
And remind Lieutenant Tao about the special press release
И напомните лейтенанту Тао об особом заявлении для прессы.
Tell me we're doing more than a press release. This is just the initial statement.
Скажи мне, что мы делаем больше, чем сообщает пресса.