prepared to give — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «prepared to give»

prepared to giveготов дать

However, I am prepared to give you another chance.
Но, я готов дать тебе последний шанс.
Is he prepared to give evidence of his abuse?
Он готов дать показания и заявить о растлении?
I was prepared to give James Holder a chance to right his wrongs, but this Deadshot has no morality, no honor, no code.
Я был готов дать Джеймсу Холдеру шанс исправить ошибки, но у Снайпера нет ни морали, ни чести, ни кодекса.
You know, I said I was prepared to give you time, to give you and the kids time.
Ты же знаешь, я сказал, что готов дать вам время, дать его тебе и детям.
You told him mike's still prepared to give evidence!
Ты сказал ему, что Майк до сих пор готов дать показания!
Показать ещё примеры для «готов дать»...
advertisement

prepared to giveготов отдать

I want you to know that I ask no more of you than I am prepared to give myself.
Я хочу, чтобы вы знали, что я прошу от вас не больше чем готов отдать сам.
How much are you prepared to give to your music, David?
Много ли ты готов отдать своей музыке?
I had this whole speech that I was preparing to give your unconscious body.
У меня была целая речь, когда я был готов отдать ваше бессознательное тело.
I was prepared to give everything to you.
Я был готов отдать тебе всё.
Are you prepared to give your life, son?
Тьi готов отдать свою жизнь, сьiн?
Показать ещё примеры для «готов отдать»...
advertisement

prepared to giveготов предложить

I'm prepared to give you a very generous salary, stock options, access to the company jet.
Я готов предложить тебе очень достойную зарплату прекрасные перспективы, возможность пользоваться самолетом компании
I need a C.F.O. I'm prepared to give you stock options, access to the company jet.
Мне нужен финансовый директор. Готов предложить тебе долю в прибылях, доступ к служебному самолету.
I know you wanted a little bit more than friendship, a little bit more than Zoe was prepared to give.
Я знаю, вы хотели чуть большего, чем просто дружба, чуть больше, чем Зои готова была предложить.
Better question is, what are we prepared to give him?
Весь вопрос в том, что мы готовы предложить?
— I'm prepared to give you a bargain price.
— Я готова предложить вам выгодную цену.
advertisement

prepared to giveготова предоставить

So that's one living witness and one account from an East India Company clerk, prepared to give information heard under a raised hand.
Итак, один живой свидетель и показания клерка Ост-Индской компании, готовый предоставить сведения, услышанные с поднятой рукой.
Which you are not prepared to give.
Который вы не готовы предоставить.
He's prepared to give you all the information you need in exchange for full immunity.
Он готов предоставить всю информацию, которая вам нужна, в обмен на полную неприкосновенность.
We are prepared to give you this power on one condition, that we join forces against the High Council of the Time Lords.
Мы готовы предоставить вам власть над ним на одном условии: если объединим силы против Высшего Совета тайм-лордов.
I'm prepared to give all the help I can.
Я готова предоставить любую помощь.