praise be — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «praise be»
praise be — хвала
Praised be the sun and the universe!
Хвала солнцу, вселенной!
Praised be thou, our Lord... with all thy creatures... especially Sir Brother...
Хвала Тебе, Господь наш и всем созданиям Твоим особенно сэру брату Солнцу!
Praised be thou, our Lord... for those who, through thy love... forgive... who suffer both affliction and pain... blessed is their resignation... for in thee, Most High... they will find their glory.
Хвала Тебе, Господь наш за тех, кто через твою любовь прощает кто страдает как от лишений, так и от боли... Благослови их отречение... В Тебе, Всевышний они найдут свое величие.
Praise be to Allah the All-merciful.
Хвала всемилостивому Аллаху.
Praise be to Zardoz!
Хвала Зардозу!
Показать ещё примеры для «хвала»...
praise be — слава
Praised be the generosity of our lord, but my great lord should hurry up, because someone else wants the girl.
Слава щедрости нашего владыки, но пусть повелитель спешит, ибо за этой серной охотятся.
Praise be to our leader and the Party workers!
Слава нашим лидерам и партнийным рабочим!
Praise be to God.
Слава Господу.
Praise be to God!
Слава Господу!
Praise be to the name of the Lord.
Слава Богу.
Показать ещё примеры для «слава»...
praise be — хвала господу
Praise be to Jesus Christ! — Eternal praise!
— Хвала Господу нашему Иисусу Христу!
— Praised be Jesus Christ.
— Хвала Господу.
Praise be the Lord!
Хвала Господу нашему!
— Lord almighty, praise be to God.
— Господь всемогущий, хвала господу! — Как-то всё не очень удачно вышло.
Praised be Thy name
Хвала Господу нашему...
Показать ещё примеры для «хвала господу»...
praise be — благословен ты
Praise be to the Lord, Lord of all worlds.
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка Вселенной.
Praised be the Lord that all was created by His word.
Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, по слову Которого было создано всё.
Praised are You, Adored...
Благословен Ты, наш Господь...
Praised are You, O Lord, King of the universe, who makes spring the bread from the earth...
Благословен Ты, наш Господь, владыка Вселенной, вырастивший хлеб из земли...
Praised be God. May His name ever be blessed.
Благословен Бог наш, всегда, ныне и присно, и во веки веков.
Показать ещё примеры для «благословен ты»...
praise be — слава богу
Although I must say that Ob is a steady lad... and you, praise be, are not the flighty kind.
Хотя должен сказать, что Об — надежный парень,.. а ты, слава Богу, не вертихвостка.
I need not to be ashamed of your majesty, praised be God. So long as your majesty is an honest man.
Слава богу, мне нечего стыдиться вашего величества, пока ваше величество честный человек.
Praise be.
Слава Богу.
Praise be that you're not nursing me!
Слава богу, что ты не кормишь меня!
Praise be, I don't.
И слава богу, что не знаю.
Показать ещё примеры для «слава богу»...
praise be — славься
All praises be Allah, for His many blessings to us.
Славься Аллах, за все милости к нам Его.
Praise be to God, Lord of the Worlds.
Славься, Господь, Правитель миров!
Praise be to God, Owner of the Day of Judgment.
Славься Господь, Хозяин Судного дня.
Praise be upon him.
Пусть он славится.
Praised be Jesus Christ.
Да славится Иисус Христос.
Показать ещё примеры для «славься»...