plates of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «plates of»
plates of — тарелку
A handful of these is like eating a plate of pasta, roast chicken, vegetables cheese and fruit.
Одна горстка заменяет целую тарелку макарон, жареную курицу, овощи сыр и фркуты.
One more plate of chicken wings over here.
Сюда еще тарелку крылышек!
A plate of braciole.
— Тарелку брачиоле.
And if you need to, then just get an extra plate of fries for the table.
Если надо, закажи лишнюю тарелку картошки.
Well, hell, I dowant one, and, um, could I get a plate of chicken salad, white meat only, and please, god, no celery,okay, sweetheart?
Я, чёрт возьми, тоже хочу и я бы хотел тарелку куриного салата, только белое мясо, и, ради Бога, без сельдерея, хорошо, милочка?
Показать ещё примеры для «тарелку»...
plates of — блюдо
We were at tea and there was this plate of small cakes, and as I offered one to her mother, I tipped the plate, and plop!
Мы пили чай и было блюдо с пирожным, я предложил одно ее матери потянулся и бац!
— Can you pass the plate of...
— Можешь передать блюдо с ...
She, what? Drops a plate of meatloaf, doesn't get a tip.
Например, роняет блюдо с мясным рулетом, лишается чаевых.
Once, when Brian was younger, we were at a restaurant, and they brought a plate of desserts for us to look at.
Однажды, когда Брайан был младше, мы пошли в ресторан, и нам принесли блюдо с десертами.
Well, uh... grab that platter and plate some of the cornbread for me.
Возьми то блюдо и выложи кукурузный хлеб.
Показать ещё примеры для «блюдо»...
plates of — тарелочку
Cleveland, would you mind making me up another little plate of pickles and carrots and black olives and stuff?
Кливленд, не будешь — ли ты любезен нарезать мне ещё тарелочку разносолов, морковки, маслин, там, и тому подобного?
Now, did you leave a plate of black coffee out for me?
Ты оставил тарелочку черного кофе для меня?
— In the future, please leave a plate of black coffee out for me.
В будущем, пожалуйста, оставляй тарелочку черного кофе для меня.
Hmmm? Two cups of tea, plate of biscuits.
Две чашки чая, тарелочка печенья.
I'm starving, and all they're gonna have is a stupid plate of wraps.
Я умираю с голоду, а все, что у них там предложат — это тарелочка рулетиков.
Показать ещё примеры для «тарелочку»...
plates of — номера
Checking the number plate of that dodgy car that drove past us outside the shop.
Номера той странной машины, подъехавшей после нас к магазину.
i jotted down the license plate of the truck.
— Я записал номера
Right now I'm looking at the license plate of that missing trailer from the park homicide. That's the guy. Trust me.
Прямо передо мной — трейлер, по номеру — тот самый, что пропал из трейлер-парка после того, что случилось.
One is Aiden O'Connell, another one, I I.D.'d from the license plate of his car.
Один из них Эйден О'Коннелл, другого я опознала по номерам его машины.
Besides, to protect myself, I told a neighbor to write down the license plate of any strange car that came by.
К тому же, я попросил соседа записывать номера всех незнакомых машин, которые ко мне приезжают.