pick her up tonight — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «pick her up tonight»
pick her up tonight — заберу её вечером
I'll pick her up tonight.
Я заберу ее вечером.
I'm picking her up tonight.
Я заберу ее вечером.
Pick me up tonight?
Заберёшь меня вечером?
Ashley made me pick her up tonight.
Эшли сказала, чтобы я забрал её вечером.
Uh, my parents are picking me up tonight and dragging me to this political fundraiser.
Мои родители вечером заберут меня с собой и потащат на свой политический благотворительный вечер.
Показать ещё примеры для «заберу её вечером»...
pick her up tonight — забрать тебя сегодня вечером
On my way back, I'll stop by where your wife works and tell her she can pick you up tonight.
По дороге я зайду в магазин, где работает твоя жена, и скажу ей, что она сможет забрать тебя сегодня вечером.
Tomorrow I'll get you out, I promise, but that means I gotta pick you up tonight.
Завтра я тебя вытащу, обещаю, но это означает, что я должен забрать тебя сегодня вечером.
I will be once you tell me what time I'm picking you up tonight.
Я буду. Только скажи мне, во сколько тебя забрать сегодня вечером?
Why don't we pick it up tonight at the state dinner?
Почему бы нам не забрать его сегодня вечером в государственном ужин?
If I had a boyfriend or a husband, he would have come and picked me up tonight and I wouldn't be in this situation.
Будь у меня парень или муж, он бы приехал и забрал меня сегодня вечером, и я бы не оказалась в такой ситуации.
Показать ещё примеры для «забрать тебя сегодня вечером»...