people need to know — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «people need to know»

people need to knowлюди должны знать

People need to know I care about more than just my own family.
Люди должны знать, что я забочусь далеко не только о своей семье.
People need to know the truth, but they also need hope.
Люди должны знать правду, но и надежда им нужна.
People need to know.
Люди должны знать.
People need to know about it.
Люди должны знать об этом.
I think people need to know what kind of person he is.
Я думаю люди должны знать, что он за человек.
Показать ещё примеры для «люди должны знать»...

people need to knowлюдям нужно знать

People need to know when to bring an umbrella.
Людям нужно знать, когда брать с собой зонтик.
People need to know.
Людям нужно знать.
People need to know this FCC thing isn't a victory.
Людям нужно знать, что это дело ФКС не победа.
But if people need to know that we're okay to vote for me, I don't think I should lie and say that we are.
Но если людям нужно знать, что мы в порядке, чтобы проголосовать за меня, я не думаю, что должна лгать и говорить, что это так.
Dr Masen, what do people need to know about the triffids?
д-р Билл Мэйсен, что нужно знать людям о Триффидах?
Показать ещё примеры для «людям нужно знать»...

people need to knowлюди должны узнать

People need to know the truth.
Люди должны узнать правду.
People need to know about the camps.
Люди должны узнать о лагерях.
People need to know who you are.
Снимки девушки. Люди должны узнать, кто ты.
People need to know who you are.
Люди должны узнать, кто ты.
People need to know what's going on in here!
Люди должны узнать что здесь происходит!
Показать ещё примеры для «люди должны узнать»...