peace treaty — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «peace treaty»
/piːs ˈtriːti/
Быстрый перевод словосочетания «peace treaty»
На русский язык «peace treaty» переводится как «мирный договор».
Варианты перевода словосочетания «peace treaty»
peace treaty — мирный договор
And an unjust peace treaty... has been signed by his brother Pergaso, himself.
— И несправедливый мирный договор ...... был подписан его братом Пергасо.
The peace treaty between the Federation and the Klingon Empire has ended.
Мирный договор между Федерацией и Клингонской Империей больше не имеет силы.
But according to my sources, he was defrocked because he led a series of protests against the Vedek Assembly when they endorsed the peace treaty with Cardassia.
Но согласно моим источникам, он был лишен духовного сана потому что он провел ряд протестов против Ассамблеи ведеков, когда она одобрила мирный договор с Кардассией.
There's a peace treaty.
Между нами мирный договор.
You've got your peace treaty, your place in history.
Вы получили ваш мирный договор и ваше место в истории!
Показать ещё примеры для «мирный договор»...
peace treaty — мирное соглашение
We would've sat across the negotiation table and hammered out a peace treaty.
Мы бы сели за стол переговоров и подписали мирное соглашение.
If you and Casey sign a peace treaty, it will be so much easier for us to have diplomatic relations.
Если ты и Кейси подпишете мирное соглашение, это будет намного легче для нас иметь дипломатические отношения.
If you and Casey signed a peace treaty, it would be so much easier for us to have diplomatic relations.
Если вы с Кейси подпишите мирное соглашение, нам будет намного проще поддерживать дипломатические отношения.
Evans is hammering on national security, Dalton's peace treaty with Iran, the Buckley trade.
Эванс упирает на национальную безопасность, мирное соглашение Далтона с Ираном, обмен Бакли.
These people died today because President Suvarov wanted to destroy the peace treaty for his own interests, and President Taylor knows this because I told her, but she's willing to cover it up because she believes the peace accord will serve the greater good. (phone ringing)
Эти люди погибли потому, что президент Суваров хотел скомпрометировать мирное соглашение, преследуя свои интересы, и Президент Тэйлор знала об этом, потому что я ей рассказал, но она скрыла это от общественности, потому что верит, что этот мир ради всеобщего блага.
Показать ещё примеры для «мирное соглашение»...