owe you an apology for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «owe you an apology for»

owe you an apology forдолжен извинится за

I owe you an apology for what I said earlier.
Я должен перед тобой извиниться.
Judge Wargrave, I feel I... owe you an apology for... exposing your illness in such an unforgiveable fashion.
Судья Уоргрейв, я чувствую, что я... должен перед вами извиниться за то, что обнародовал вашу болезнь таким непростительным способом.
I owe you an apology for that.
Я должен извиниться.
Yesterday, I was talking to Dr. Pelikan, and he said that he thinks I owe you an apology for when I went to Minnesota.
Вчера я общался с доктором Пеликаном, и, по его мнению, я должен перед тобой извиниться за то, что уехал в Миннесоту.
And I owe you an apology for our last meeting.
И я должен извиниться перед вами за нашу последнюю встречу.
Показать ещё примеры для «должен извинится за»...

owe you an apology forдолжна извиниться

Look, Ryan, I owe you an apology for the way I treated you.
Послушай, Райан, я должна извиниться за то, что так с тобой разговаривала.
Seriously, claire, you owe me an apology for baking that.
Серьёзно, Клер, ты должна извиниться за то, что сломала его.
I think I owe you an apology for running off last night.
Мне кажется, я должна извиниться, что сбежала.
I owe you an apology for being a bitch.
Я должна извиниться, что была сучкой.
I owe you an apology for the way I reacted to your big news.
Я должна извиниться перед вами за то, как я отреагировала на вашу свадьбу.
Показать ещё примеры для «должна извиниться»...