our counselors — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «our counselors»
our counselors — мой консультант
Jesus is my counselor.
Иисус мой консультант.
My counselor is helping me with that, with the fitting in.
Мой консультант помогает мне с этим, прийти в форму.
I only applied to Wash U because my counselor said I should.
Я подал заявление только в Вашингтонский университет, потому что мой консультант мне посоветовал.
— You're my counselor.
— Ты мой консультант.
My counselor says that's... post-surgical mind-body dysphoria.
Мой консультант говорит, что это... послеоперационный синдром тревожности.
Показать ещё примеры для «мой консультант»...
advertisement
our counselors — моих советников
Send for Mordecai at once and summon my counselors.
Отправьте за Мардохеем, немедленно созовите моих советников.
Summon my counselors.
Зови моих советников.
Call my counselors together.
Позовите моих советников.
Watson, Bresnahan and Diaz, report to your counselor for your bunk assignments.
Уатсон, Брезнахэн и Диаз. покажитесь в офисе у советника для вашего задания по койкам.
Hmm. Dr. Bashir also tells me that you've stopped seeing your counselor.
Доктор Башир также сказал, что вы прекратили консультации у советника.
Показать ещё примеры для «моих советников»...
advertisement
our counselors — мой наставник
I like my counselor.
Мне нравится мой наставник.
My counselor is great.
Мой наставник замечательный.
My counselor is an old white man who tries to connect by saying «Hola» in the hallway.
Мой наставник — старый белый мужчина, пытающийся наладить связь, приветствуя словом «Ола» в коридоре.
She's my counselor.
Она мой наставник.
My counselor actually says I'm not supposed to be around sharp objects.
Мой наставник сказал, что мне не следует находиться рядом с острыми предметами.
Показать ещё примеры для «мой наставник»...
advertisement
our counselors — ваш адвокат
Is Mr. Pitts Goddard your counselor?
Мистер Питтс Годдхард в самом деле ваш адвокат?
Where's your counselor, young man?
Где ваш адвокат, юноша?
I'll sharpen the knife, hire you a counselor so you two can sleep at night after you cut Nate and Topher's heads off.
Я заточу нож, найму вам адвоката, чтоб вы спали спокойно, когда отрежете Нэйту и Тоферу головы
Will I be able to speak with my counselor soon?
Могу ли я связаться со своим адвокатом?
Ah, my counselor, at last.
Мой адвокат, наконец-то.
Показать ещё примеры для «ваш адвокат»...
our counselors — ваш психолог
Thank your counselor, Mr. Rowe.
Поблагодарите своего психолога, мистера Роу.
No one would ride in the boat with him 'cause he had terrible B.O., and then he went with Janine, our counselor, and he fell asleep and got a boner.
Никто не хотел садиться с ним в одну лодку, потому что он жутко вонял и потом с ним села Джанин, наш психолог, он заснул и проснулся со стояком.
Jane, I strongly recommend that you talk to one of our counselors about what happened.
Джейн, я вам очень рекомендую поговорить о произошедшем с одним из наших психологов.
Not what he told his counselor at the halfway house.
Забавно. А своему психологу в приюте он сказал совсем другое.
What I know is that your counselors are making a lot of phone calls to make sure the two of you can stay together.
Понимаешь, психологи должны сделать много телефонных звонков, чтобы убедиться, что вы двое можете быть вместе.
Показать ещё примеры для «ваш психолог»...