optic nerve — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «optic nerve»

optic nerveзрительный нерв

Something that would burn out the optic nerve.
Что то, что выжигает зрительный нерв.
So is the optic nerve.
Зрительный нерв тоже.
Your optic nerve must be very damaged by now.
Зрительный нерв и так уже достаточно поврежден.
Depending on how the shrapnel is compressing your optic nerve, I may be able to remove it.
В зависимости от того, насколько осколок давит на зрительный нерв, я смогу его удалить.
The eye is immobilized, then a scalpel is used to sever the optic nerve.
Глаз обездвиживается, затем скальпелем перерезается зрительный нерв.
Показать ещё примеры для «зрительный нерв»...
advertisement

optic nerveоптический нерв

Oh, I love Optic Nerve.
Обожаю его Оптический Нерв.
The signals go through a complicated network, several layers of different types of nerve cells, before they finally get back to the Iast cells in the chain whose fibres make up the optic nerve.
Сигнал проходит через запутанную сеть, несколько слоёв нервных клеток различного типа, прежде чем попасть к последним клеткам в цепи, волокна которой формируют оптический нерв.
The optic nerve has limited bandwidth, so the signals have to be compressed.
Оптический нерв имеет ограниченную полосу пропускания, поэтому сигнал должен быть упакован.
Brain tumor pressing on my optic nerve, which I'll have removed to make a triumphant return.
Мозг давит на мой оптический нерв, который я удалю, чтобы сделать триумфальное возвращение.
Just hacked your optic nerve. 'What does that mean?
— Всего лишь хакнул твой оптический нерв.
Показать ещё примеры для «оптический нерв»...
advertisement

optic nerveвдоль глазного нерва

We could follow the optic nerve to the corner of the eye.
Вдоль глазного нерва к углу глаза.
Along the optic nerve to the eye.
Вдоль глазного нерва, через глаз?
I fabricated this artificial organ to replace her eyepiece, but I've had to retain some of the Borg circuitry along the optic nerve.
Я изготовил этот искусственный глаз, чтобы заменить её окуляр, но я должен был сохранить некоторые борговские схемы вдоль глазного нерва.
Unless you think the patient's optic nerve is in his spleen... he doesn't like cops.
Если ты конечно не считаешь, что глазной нерв пациента находится в селезёнке. Он не любит копов.
This is the optic nerve, it takes you straight to the brain.
Это глазной нерв, он отведет тебя прямо в мозг
Показать ещё примеры для «вдоль глазного нерва»...