only appropriate — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «only appropriate»

only appropriateчто уместно

Walsh, 45, a career civil servant and previously head of the service's Middle East department, made no comment this evening, which is perhaps only appropriate for the latest incumbent of that legendary nickname, C.
Уолш, 45 лет, сделала карьеру в правительственной службе и ранее возглавляла Ближневосточный департамент службы она не делала комментариев сегодня вечером, что, возможно, уместно для новой носительницы этого легендарного прозвища, С
— I feel it only appropriate, that in Agent DiNozzo's absence, I make an observation about this unique crime scene.
Думаю, в отсутствии агента ДиНоззо, уместным будет мне описать нетривиальное место преступления.
The only appropriate thing for any court to do is congratulate the groom.
Единственное, что уместно сделать в любом суде, это поздравить жениха.

only appropriateединственное

Your new code name, the only one appropriate enough I could think of to use in polite company.
— Твой новый позывной. Единственное, что пришло на ум из того, что можно использовать в обществе.
So it's only appropriate... — No, no, no. You'll contaminate.
Так что единственное, что сейчас уместно сделать... — Нет, нет, ты всё испортишь!

only appropriateединственное подходящее

The only appropriate response to «I love you»
Единственный подходящий ответ на «Я люблю тебя»
The only appropriate attitude for man to have about the big questions is not the arrogant certitude that is the hallmark of religion, but doubt.
Единственное подходящее отношение, которое может иметь человек к великим вопросам это не надменная уверенность, которая является признаком религии, а сомнение.

only appropriate — другие примеры

Well, you may have read about that in Reader's Digest, but a mid-CAB is only appropriate for limited blockages.
Может, так и пишут в журнальчиках но малоинвазивная операция годится лишь для частичных закупорок.
I thought, as it's your last night here, it only appropriate that we open something extra special.
Я подумал, раз уж сегодня — твой последний день здесь будет абсолютно уместно открыть что-нибудь исключительное.
I think that only appropriate.
Думаю, так будет лучше.
This is only appropriate for the victims of the crash.
Это подходит только для жертв аварий.
AUBREY: She made you think that you were eating human brains, so the only appropriate prank back would be to make her think that she's eating something worse.
Из-за неё ты подумал, что ешь человеческие мозги, единственный способ над ней подшутить — пусть думает, что съела что-то гораздо ужаснее.
Показать ещё примеры...