one tiny person — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «one tiny person»

one tiny personмаленький человечек

— Get a grip, tiny person.
— Хватайся, маленький человечек.
And I was ignoring it, little tiny person.
А я игнорировал это, маленький человечек.
For such a tiny person, she sure wreaks a lot of havoc. Yeah. Well, don't worry.
Такой маленький человечек — и столько хаоса.
advertisement

one tiny personкрошечный человечек

Well, they're looking way off into the distance at a tiny person?
Они смотрят далеко вдаль... на крошечного человечка?
I am just one tiny person!
Я ведь просто крошечный человечек!
advertisement

one tiny personкрошечного человека

Tell me the truth, are you standing on another tiny person?
Признайся, ты стоишь на другом крошечном человеке?
In this case, an Illinois farmer had seemingly been run over by his own tractor, but it was later discovered that the gear pedals had been adjusted for a tiny person.
В этом деле, фермер из Иллинойса казалось бы был задавлен собственным трактором, но позже выяснилось, что педаль газа была установлена для крошечного человека.
advertisement

one tiny person — другие примеры

When Scarface had laughed enough at that tiny person, he realised how useful such a wee fellow could be.
Когда атаман вдоволь насмеялся над малышом, он понял, каким полезным может оказаться такой маленький человечек.
Don't be a tiny person.
Не будь глупой.
Look, I am doing my best here to make sure that you are happy and that Mark's happy and that the tiny person growing inside me is happy. I don't know what else I can do, to be honest. Please tell me, 'cause I'll do it.
послушай, я делаю все возможное здесь чтобы убедиться, что вы счастливы что Марк счастлив, и что крошечное создание растущее внутри меня счастливо я не знаю что еще сделать чтобы быть честной пожалуйста,скажи мне и я сделаю это
It's made for a tiny, tiny person.
Они сделаны для крошечных, крошечных женшин.
When Alexis was born, they handed me this... tiny person, all bundled up.
Когда Алексис только родилась, они дали мне этого... крошечного, полностью закутанного человечка.
Показать ещё примеры...