one of the upsides of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «one of the upsides of»
one of the upsides of — один из плюсов этого
You know, one of the upsides of having a girlfriend is you get to talk about what's bothering you.
Знаешь, один из плюсов иметь девушку что ты можешь поговорить о том, что тебя беспокоит.
I thought one of the upsides of my parents' divorce was that nobody got custody of Catalina.
Я думал, один из плюсов этого развода в том, что больше не придётся ехать на Каталину.
one of the upsides of — другие примеры
See, this is one of the upsides of having cancer.
Видишь ли это одно из преимуществ у больного раком.
One of the upsides of having a boy.
Например, маленького братика.
That's one of the upsides of renting.
Это одно из преимуществ съемной квартиры.
Isn't one of the upsides of getting canned that you can sleep till noon?
Разве одним из преимуществ увольнение не является, то что ты можешь спать до полудня?
One of the upsides of my parents splitting up was I got to spend time just me and dad.
Одним из плюсов развода родителей была возможность проводить время с папой наедине.