on the take — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «on the take»
on the take — возьми за
It matches up with the one taken out of Charlie McCoy's body.
Совпадает с той, которую взяли из тела Чарли МакКойя.
Come on take an end.
Возьми за угол.
on the take — каждый несёт
Who is the one taken out from the infirmary?
Кого несли из лазарета?
One takes one's responsibility.
Каждый несет свою ответственность.
on the take — один другого берёт
Well, I suppose one takes what one can get in this life, eh?
Ну, полагаю, каждый берёт то, что можно забрать в этой жизни, да?
Two men are fighting, one takes the other like this and on a bean.
Два человека поругались, один другого берет так, и взял на калган.
on the take — другие примеры
Oh, I'd planned on taking you to one tonight.
Я как раз собирался сводить вас в один такой.
Two days ago a little angel was born, today another one took flight.
Позавчера маленький ангел родился Сегодня другой улетел
I was figuring on taking in a movie tonight, and I was wondering if you and your friend would see a movie tonight with me and my friend.
Я хотел сегодня сходить в кино и решил поинтересоваться, может Вы с подругой тоже сходите в кино со мной и с моим другом. Да, сегодня вечером.
Since my mother's departure, no one takes care of me.
С тех пор, как мать оставила нас, никто не заботится обо мне.
Once and for all, mister, no one takes my gun.
Мистер, выбирайте: или она, или мой пистолет.
Показать ещё примеры...