on shrinks — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «on shrinks»
on shrinks — на психиатра
Try not to fit right in unless you want to spend your whole salary on shrinks.
Не ищи тут подружек, а то вся зарплата уйдет на психиатра.
Okay, so we think this was a hit on the shrink, really?
Ок, то есть мы думаем, что это было нападение на психиатра? Серьёзно?
advertisement
on shrinks — на психологов
Because I have a new lover, and I'm pregnant. I killed Aaron's child and blew $2000 on a shrink! Now he wants to marry me?
Потому что у меня есть другой, и я беременна, а его ребёнка я уже убила, и выбросила 2000 долларов на психолога из-за него, и теперь он хочет жениться на мне?
See, this is why I don't waste money on shrinks, 'cause you give me all these really great insights for free. Shrink.
Видишь, именно поэтому я не трачу деньги на психологов, потому что ты даешь мне все эти великолепные откровения бесплатно.
advertisement
on shrinks — другие примеры
Spend all my money on shrinks.
И все деньги я потрачу на лечение.
She is saying that if I take this plea to trial the verdict will hinge on the shrink the jury finds more credible.
Она хочет сказать, что, если использовать это в своей защите нужно подыскать хорошего эксперта.
And rather than self-destruct, or spend the rest of my life on some shrink's couch, I told no one of what had happened.
И чтобы не погубить себя и не провести остаток жизни в кабинете психотерапевта,..
The internist sends her to a shrink. One shrink sends her to the next. She tells them all she's not crazy.
Ее терапевт отправил ее к психологу, первый психолог отправил к следующему, она говорит им всем, что она не чокнутая, что лекарства не помогают, да и с чего бы они помогали, если у нее нет проблем с головой?
I'm fond of you, but you should spend your money on a shrink.
Я тебя люблю. Сходи лучше на консультацию к психологу.
Показать ещё примеры...