of the west — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «of the west»
of the west — запада
This is the Wicked Witch of the West.
А это злобная фея Запада.
And remember, never let those ruby slippers off your feet for a moment or you will be at the mercy of the Wicked Witch of the West.
Запомни, никогда не снимай эти красные башмаки, иначе тебя схватит Свирепая фея Запада.
The last fighting chief of the West, but we cut him down to size.
Последний военный вождь Запада. Мы его укротили.
In its internal law, that culpability of the West...
В этом внутреннем законодательстве, виновность Запада ...
Men of the West!
Люди Запада!
Показать ещё примеры для «запада»...
of the west — западной
The Russians have cut the road links into and out of West Berlin.
Русские перекрыли въезд и выезд из Западного Берлина.
Who took you out of West Chicago and sent you to MIT?
Кто забрал тебя из западного Чикаго и отправил в Массачусетский политех?
We're not allowed to give tours until after 1 0:00 when the president's out of the West Wing. Come with me.
Мы не можем пойти на экскурсию до 10:00 пока президент не уйдет из Западного крыла.
And plus, it's gotta be someone in the parts of the west wing she's logging into. Come on. That totally narrows it down.
К тому же это должен быть кто-то из западного крыла, к кому она записывалась.
Sir, we've been asked to escort you out of the West Wing.
Сэр, мы должны сопроводить вас из Западного Крыла.
Показать ещё примеры для «западной»...
of the west — вест
The studios are right in the heart of the West End making it perfect for a luxury hotel, shopping centre, offices or even luxury apartments.
Студия находится в самом сердце Вест Энда, что делает участок идеальным для постройки первоклассных отелей, торговых центров, офисов или даже элитного жилья.
— 1161 / 2 of West 112th Street.
Сто Шестнадцать с половиной, Вест, Сто Двенадцатая улица.
— 1161 / 2 of West 112th Street.
Сто шестнадцать с половиной, Вест, Сто двенадцатая улица.
— 1161 / 2 of West 112th Street.
Сто шестнадцать с половиной, Вест, Один-Двенадцать.
1400 block of West Taylor.
Вест Тейлор, 1400.
Показать ещё примеры для «вест»...
of the west — западно-африканской
I was wondering if you had heard about the events of my country, uh, the Republic of West Africa.
Мне просто интересно, слышали ли вы о том, что происходит в моей стране, в Западно-Африканской Республике.
So, no one in this building has any useful intel about an imminent campaign of ethnic cleansing in the Republic of West Africa?
Итак, никто в этом здании не имеет никакой полезной информации о надвигающейся кампании этнических зачисток в Западно-Африканской Республике?
I cannot imagine where you're getting such a distorted impression of life in the glorious Republic of West Africa.
Я не могу вообразить, где вы получили такое искаженное представление о жизни в славной Западно-Африканской Республике.
So, what are we doing to stop what's going to happen in the Republic of West Africa?
Итак, что мы делаем, чтобы остановить происходящее в Западно-Африканской Республике?
African Union troops crossed the border from Cameroon into the Republic of West Africa today.
Войска Африканского союза сегодня перешли границу Камеруна с Западно-Африканской республикой.
Показать ещё примеры для «западно-африканской»...
of the west — дикого запада
The Spirit of the West, amigo.
Дух Дикого Запада, амиго.
Can you tell us about the Spirit of the West?
Расскажите о Духе Дикого Запада?
Yes, the Spirit of the West!
Да, Дух Дикого Запада!
Thank you, Spirit of the West.
Спасибо, Дух Дикого Запада.
The Spirit of the West.
Дух Дикого Запада.
of the west — западного крыла
In the corridors of the West Wing, Access became part of the modern media machine that witnessed a harrowing and historic day for the entire Bartlet administration.
В коридорах Западного крыла «Доступ» стал частью современного механизма средства массовой информации, став свидетелем изматывающего и исторического дня для всей администрации Бартлета.
Wicked Witch of the West Wing, Veep Throat, VoldeMeyer, Dickless Van Dyke, Tawdry Hepburn, Blunder Woman, Selina Meh.
Злая Ведьма Западного Крыла, Глубокая Вице-Глотка ВолдеМайер, Ван Дайк без Члена Безвкусная Хепберн, Неумеха, Селинатор.
There was an enormous explosion in the vicinity of the West Wing.
Только посмотрите, в районе западного крыла Белого Дома произошел мощнейший взрыв.
She'll never see the inside of the West Wing, let alone the Oval.
Ей не видать Западного крыла, не говоря уж об Овальном.
WOMAN ON RADIO: Make sure you do a full sweep of the remaining floors of the west corridor.
Убедитесь, что проверили все оставшиеся этажи в западном крыле.