of the boot — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «of the boot»
of the boot — ботинки
Then he caught sight of a boot sticking out from behind the desk.
Потом он заметил ботинок, выглядывавший из-за стола.
I found a pair of boot prints near one of your windows.
Я нашел следы от ботинок под окном.
So there's a bunch of boots piled around a Zippleback.
Ну, тут несколько ботинок, сваленных на Пристеголова. Это не значит, что...
A pair of boots.
— Ботинки!
Surely they have disposed of these boots by now.
Конечно они постарались спрятать ботинки к настоящему времени.
Показать ещё примеры для «ботинки»...
of the boot — сапог
He delayed the delivery of boots.
Задержал доставку сапог.
Look, the point is he had 30 or 40 pairs of boots.
Самое главное — у него есть 30-40 пар сапог.
A receipt for a pair of boots.
Квитанцию о покупке сапог.
I was a nurse, you know, with hardly a pair of boots to my name.
Знаете, я была медсестрой, с единственной парой сапог. Посмотрите на меня теперь.
"Then there's a clatter of boots on the iron stairs
Затем слышится грохот сапог по железной лестнице.
Показать ещё примеры для «сапог»...
of the boot — пару сапог
Let me make you a pair of boots. In a neighborly way.
Я сделаю вам, пару сапог, как хорошему соседу.
No girl in the world ever got sick pulling off a pair of boots, andy.
Энди, еще ни одна девушка на свете не заболела снимая пару сапог.
Adam once lost a pair of boots while he was wearing them.
Адам однажды потерял пару сапог пока носил их.
You stole a crate of boots once.
Ты украл у меня как-то пару сапог.
MALE NARRATOR: The boy was so delighted that his cat could talk that he took him off to the nearest cobbler and bought him a pair of boots.
Юноша так обрадовался когда его кот начал говорить, что пошёл к сапожнику и купил Коту пару сапог
Показать ещё примеры для «пару сапог»...
of the boot — пару ботинок
No. He had me take in a pair of boots for repair.
Нет, но он велел мне отнести пару ботинок в ремонт.
That watch represents a meal, a hypospray or a pair of boots.
Эти часы можно превратить в пищу, гипоспрей или пару ботинок.
Get a free pair of boots?
Получить бесплатную пару ботинок?
We are looking for a pair of boots.
Мы ищем пару ботинок.
For a pair of boots
За пару ботинок.
Показать ещё примеры для «пару ботинок»...
of the boot — из багажника
The witness in the pub remembers you saying that when you let Robin out of the boot of your car, he ran off like a scared cat.
Свидетели заявили, что с твоих слов, когда ты выпустил Робина из багажника, он рванул оттуда как напуганный кот.
So I got the shovel out of the boot to protect myself.
Я достал из багажника лопату для самозащиты.
— All right, Sophie, get 'em out of the boot.
— Софи, вытащи его из багажника.
Shut up or I won't let you out of the boot
Замолчи, а то я не выпущу тебя из багажника.
KNOCKING We should probably let Dad out of the boot.
Мы, вероятно, должны вытащить отца из багажника
Показать ещё примеры для «из багажника»...
of the boot — пар обуви
Does he have, like, a favorite pair of boots or a lunchbox? What, is he retiring?
Есть у него, например, любимая пара обуви или коробка для обеда?
I'm gonna need a new pair of boots.
Мне понадобиться новая пара обуви.
She has 147,000 pair of boots.
Ну, у неё есть 147 000 пар обуви.
35,000 new pairs of boots a week.
35000 новых пар обуви в неделю.
— You can't just throw him in the back of your car like a pair of boots.
— Ты не можешь просто бросить его в багажник своей машины, как пару обуви.