of our condition — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of our condition»

of our conditionо вашем состоянии

McCoy has given me his medical evaluation of your condition.
Маккой сообщил мне о вашем состоянии.
Of your condition?
О вашем состоянии?
This is why your company sent a decoy to Malaysia-— word of your condition would cause shareholder panic.
Вот почему ваша компания отправила обманку в Малайзию. Известие о вашем состоянии вызвало бы панику среди акционеров.
Daniel has told me of your condition, how it deranges the senses.
Дэниэл рассказал мне о вашем состоянии, как оно затуманивает разум.
I wish I'd known of your condition when you arrived.
Если бы я знал о вашем состоянии в тот момент, когда вы прилетели.
Показать ещё примеры для «о вашем состоянии»...

of our conditionодно из моих условий

Not seeing him was one of your conditions for coming back.
Не видеться с ним — это было твоим условием.
It was one of his conditions before returning to the White House and taking his job back.
Это было одно из условий его возвращения в Белый Дом и на его должность.
Just one of his conditions for the settlement, I guess.
О, точно. Полагаю по одному из его условий мы пришли к соглашению.
But I'm afraid spite doesn't fit any of our conditions for a refund.
Но, боюсь, «назло» не соответствует нашим условиям для возврата.
It was in fact one of my conditions, when I was appointed here
Это ведь было одно из моих условий, когда меня сюда назначили