of burgundy — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «of burgundy»
of burgundy — бургундского
Jean de Neverre, son of the duke of Burgundy, the youngest and the bravest, the commander of the crusade.
Жан де Неверр, сын герцога Бургундского, молодой и смелый, возглавил крестовый поход.
Fetch a bottle of Burgundy with the yellow seal, Robinson.
Робинсон, принесите бутылку бургундского с жёлтой пробкой.
I need a soup pot and two bottles of burgundy, please!
Мне нужна суповая кастрюля и две бутылки бургундского, пожалуйста!
That shade of burgundy is hard to come by.
Это оттенок бургундского трудно найти.
— And would you like — a glass of Burgundy with that?
— Стакан бургундского?
Показать ещё примеры для «бургундского»...
of burgundy — бургундская
The house of Habsburg, the house of Burgundy, the crowns of Castile and Aragon.
Габсбурги, Бургундская династия, Кастильская и Арагонская короны.
The Duchess of Burgundy has invited me to be a guest at her court.
ВЕСТМИНСТЕРСКИЙ ДВОРЕЦ, ЛОНДОН — Герцогиня Бургундская пригласила меня к своему двору.
The Duchess of Burgundy has invited me to be a guest at her court.
— Герцогиня Бургундская пригласила меня ко двору.
Duchess of Burgundy bids you come to Cheapside.
— Герцогиня Бургундская ждет вас в Чипсайде.
The Duchess of Burgundy is in London.
Герцогиня Бургундская в Лондоне...
Показать ещё примеры для «бургундская»...
of burgundy — бургундский
And, as a branch and member of this royalty, we do salute you, Duke of Burgundy.
И вас приветствуем, Бургундский герцог, Сочлен и отрасль царственной семьи.
Oh, my God! Philip of Burgundy!
О, Боже, Филипп Бургундский.
The Duke of Burgundy.
Герцог Бургундский.
And as a branch and member of this royalty, by whom this great assembly is contrived, we do salute you, Duke of Burgundy.
И вас приветствуем, Бургундский герцог, сочлен и отрасль царственной семьи, созвавший это славное собранье!
I have kept it from your door this week as much as I could but, now that Charles of Burgundy has been befriended and France has been left out, it cannot wait.
Я держал это подальше от тебя всю неделю, так долго как мог, но сейчас этот Карл Бургундский поддерживает нас и Франция была обделена вниманием, это больше не может ждать.