notice anything different — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «notice anything different»
notice anything different — заметили что-нибудь необычное
Professor, you... did you notice anything different?
Профессор, вы заметили что-нибудь необычное?
Did you notice anything different this evening?
Вы заметили что-нибудь необычное в этот вечер?
Hey, guys, notice anything different?
Хэй, ребят, заметили что-нибудь необычное?
You notice anything different in his behavior?
Вы заметили что-нибудь необычное в его поведении?
Have you noticed anything different about Will since Gideon arrived?
Вы заметили что-нибудь необычное в поведении Уилла,
Показать ещё примеры для «заметили что-нибудь необычное»...
notice anything different — не замечаешь ничего необычного
Notice anything different about me?
Ты ничего необычного во мне не замечаешь?
Hey, Karev, do you notice anything different about me?
Эй, Карев, ты ничего необычного во мне не замечаешь?
You notice anything different? About my hand.
Ничего не замечаешь необычного?
Have you noticed anything different about him recently?
Ты в последнее время не замечала в нем ничего необычного?
So, Elaine, notice anything different about my pants?
Элейн, не замечаешь ничего необычного в моих брюках?
notice anything different — ничего нового во мне не заметили
Notice anything different about me today, babes?
Заметишь что-нибудь новое во мне, детка?
Notice anything different?
— Ты не заметил ничего нового? — Прости.
Anyone notice anything different about me?
Заметили во мне что-нибудь новое?
Haven't you noticed anything different about your mom?
Ты не заметил ничего нового в своей маме?
Notice anything different about me?
А ничего нового во мне не заметили?