normal house — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «normal house»

normal houseнормальном доме

I grew up normal, in a normal house, the size of a castle.
Я рос нормальным, в нормальном доме, размером с замок.
I'd like to live in a normal house.
Я бы хотел жить в нормальном доме.
It's like people who buy a normal house in the middle of a road, number 22, but then give it a name.
Это как люди которые покупают нормальный дом посередине шоссе номер 22, а затем дают ему имя.
She wanted it different from the others... so it would seem like... a normal house.
Роза хотела, чтобы она отличалась от других комнат в гостинице... Чтобы она была похожа на нормальный дом.
advertisement

normal houseобычном доме

The next attack will be in a normal suburb, in a normal house.
Следующая атака будет в обычном пригороде, в обычном доме.
— when we could be so comfy in a normal house.
— ведь в обычном доме было бы удобнее.
So we set up a house, a normal house.
Тогда мы подготовим дом, обычный дом.
Well, would you have taken me along if I told you that I lived in a normal house with a set of normal parents who didn't abuse me but also didn't even try and understand me?
А ты бы взял меня с собой, если бы я сказала что у меня самый обычный дом и обычные родители, которые надо мной не издеваются, но при этом и не пытаются понять.
advertisement

normal house — другие примеры

Or they could be perfectly normal house flies who just proved a very old legend was true.
А может, это обычные мухи, которые доказали, что одна очень старая легенда — правда.
It's a normal house in the summer with geraniums.
Это нормальный летний дом с геранью.
Behind the doors of this seemingly normal house, in Pondus End, North London is a family, living in a nightmare.
За дверями этого дома Это кажется нормальным в центре Лондона . Семья живет кошмар.
Usually, it's a perfectly normal house.
Обычно мой дом совершенно нормален.