nonnatus house — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «nonnatus house»
nonnatus house — ноннатус
He called and left a message. Nonnatus House, midwife speaking.
Он позвонил и оставил сообщение Ноннатус.
Nonnatus House is such a busy place.
Ноннатус очень занятое место.
Hello, Nonnatus House.
Алло, Ноннатус.
I had made Nonnatus House my home.
Ноннатус стал для меня домом.
Nonnatus House?
Ноннатус?
Показать ещё примеры для «ноннатус»...
advertisement
nonnatus house — ноннатус хаус
Her Royal Highness will be here in less than 15 minutes, and not one member of staff from Nonnatus House is here.
Ее Высочество будет здесь самое позднее через пятнидцать минут, а здесь ни единого представителя Ноннатус Хаус.
Sheryl, I want you to run straight to Nonnatus House.
Шерил, беги прямо в Ноннатус Хаус.
Mrs Bowe presented herself at Nonnatus House.
Мисис Боу сама пришла в Ноннатус Хаус.
You were always the most accomplished midwife at Nonnatus House.
Я могу! Ты всегда была самой опытной акушеркой в Ноннатус Хаус.
Nonnatus House, midwife speaking.
Ноннатус Хаус, говорит акушерка.
Показать ещё примеры для «ноннатус хаус»...
advertisement
nonnatus house — ноннатусе
Perhaps we should keep it at Nonnatus House for our own spiritual nourishment.
Вероятно, мы должны оставить это в Ноннатусе для нашего собственного духовного питания.
Murder in Nonnatus House?
Убийство в Ноннатусе?
— Sister, we have all agreed there will be no tree or decorations in Nonnatus House until December 18th, as is our custom.
— Сестра, ведь мы все согласились, что ни ёлка, ни украшения не появятся в Ноннатусе до 18 декабря, таковы наши правила.
We live in close quarters at Nonnatus House, as you know.
Как вы знаете, мы в Ноннатусе живем довольно тесно.
I have heard such enticing things about the midnight larder at Nonnatus House.
Я слышал такие увлекательные рассказы о запасах еды на ночь в Ноннатусе.
Показать ещё примеры для «ноннатусе»...
advertisement
nonnatus house — монастырь нонната
Nonnatus House.
Монастырь Нонната.
Jack, I need you to go to the telephone and ring Nonnatus House.
Джек, ты должен позвонить в монастырь Нонната.
Nonnatus House?
Монастырь Нонната?
Nonnatus House, midwife speaking.
Монастырь Нонната, акушерка слушает.
Nonnatus House, Nurse Lee speaking.
Монастырь Нонната, сестра Ли слушает.
Показать ещё примеры для «монастырь нонната»...
nonnatus house — ноннатуса
Family meals are very important at Nonnatus House, Mrs Busby.
Семейные обеды очень важны для Ноннатуса, миссис Басби.
I left it out for you in the hall at Nonnatus House.
Я оставлю его для вас в холле Ноннатуса.
Meanwhile, we stopped off at the airport and collected this, fresh from Nonnatus House.
Тем временем, мы заехали в аэропорт и забрали вот это, прямо из Ноннатуса.
During the summer of 1962 there was joy in the sunlit streets around Nonnatus House.
Летом 1962 года радость была в залитых солнцем улицах вокруг Ноннатуса.
'The doors of Nonnatus House 'were still wide open, but my heart had closed.
Двери Ноннатуса были по-прежнему открыты, но мое сердце закрылось.
Показать ещё примеры для «ноннатуса»...
nonnatus house — ноннатус хауз
I want to be put through to Nonnatus House, Wick Street, Poplar.
Соедините меня с Ноннатус Хауз, Уик Стрит, Поплар.
Nonnatus House.
Ноннатус Хауз.
I really do believe that was a first for Nonnatus House.
Я полагаю, это впервые для Ноннатус Хауз.
I was looking for somewhere called Nonnatus House.
Я ищу место под названием Ноннатус Хауз.
I need you to telephone Nonnatus House.
Вам нужно позвонить в Ноннатус Хауз.
Показать ещё примеры для «ноннатус хауз»...
nonnatus house — монастыря
Well, I was passing Nonnatus House earlier and I stole a glance at the rota.
Вообще-то, я сегодня проходил мимо монастыря и заглянул в расписание.
Once again, we are much indebted to the Sisters of Nonnatus House.
Хочу ещё раз выразить признательность сёстрам монастыря.
Sister, from our letters and our visits, you probably know more about life at Nonnatus House than I do.
Сестра, из писем и от посетителей вы знаете о жизни монастыря, пожалуй, больше, чем я.
It's not just Nonnatus House.
И не только монастыря.
We keep strange hours at Nonnatus House.
В монастыре странное расписание.
Показать ещё примеры для «монастыря»...