no sympathy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «no sympathy»

no sympathyсочувствия не

Sorry, you get no sympathy from me.
Прости, от меня сочувствия не дождёшься.
I felt horrible about myself my whole life, so you'll get no sympathy from me.
Я ненавижу себя всю жизнь так что от меня сочувствия не жди.
You'll get no sympathy from me.
От меня ты сочувствия не дождешься.
You'll get no sympathy from me.
От меня сочувствия не дождёшься.
No sympathy.
Никакого сочувствия.
Показать ещё примеры для «сочувствия не»...

no sympathyнет никакого сочувствия к

Well, if they're smart, they'll see it coming, and if not, I've got no sympathy for them.
Ну, если они умные, то поймут, что к чему, а если нет, то у меня нет к ним никакого сочувствия.
There is no sympathy for you here.
К тебе здесь нет сочувствия.
Kiera, I should explain to you that I have no sympathy for Dennis Cochrane.
— Кира, поймите У меня нет сочувствия к Деннису Кокрэйну.
I can do nothing for him, he has no sympathy with me or my ways.
Я ничего не могу для него сделать, у него нет никакого сочувствия ко мне и моему образу жизни.
In this case you have no sympathy for the fox?
В этом случае, у вас нет никакого сочувствия к лисе?