no shame — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «no shame»
«No shame» на русский язык можно перевести как «без стыда» или «без смущения».
Варианты перевода словосочетания «no shame»
no shame — ни стыда
They took me to this... this place where they were making the film and... girls with no shame.
Они привели меня в это... Это место, где они снимали фильм и... Женщины без стыда.
No shame, no embarrassment.
Без стыда, без раздумий.
No pride, no shame.
Ни гордости, ни стыда.
Here's a person, no shame, no conscience.
Вот личность, ни стыда, ни совести.
No shame?
— Ни стыда?
advertisement
no shame — нет ничего постыдного
You may scream. There is no shame.
Ты можешь кричать, в этом нет ничего постыдного.
There is no shame in wanting to honor him, Neroon.
Нет ничего постыдного в том, что вы хотели почтить память Шай Алита, Нерун.
There is no shame in throwing in the towel.
— Счастливчик, нет ничего постыдного в том, чтобы выйти их турнира.
There is no shame in loving each other.
Во взаимной любви нет ничего постыдного.
No shame in not understanding.
В этом нет ничего постыдного.
Показать ещё примеры для «нет ничего постыдного»...
advertisement
no shame — не стыдно
You are defeated but you have no shame.
Вы проиграли, но вам не стыдно.
Have you no shame, hussy?
— И тебе не стыдно, коварная?
Have you no shame?
Ты не желаешь? Тебе не стыдно?
— Lolotte. Do you have no shame?
— Лолотта, как тебе не стыдно?
— Have you no shame?
И вам не стыдно?
Показать ещё примеры для «не стыдно»...
advertisement
no shame — нет стыда
Can you feel no shame?
И нет стыда?
He has no shame.
У него нет стыда.
Have you no shame?
У тебя нет стыда?
You have no shame at all.
У тебя совсем нет стыда.
You've no shame.
У тебя нет стыда.
Показать ещё примеры для «нет стыда»...
no shame — нечего стыдиться
No shame in that.
Этого нечего стыдиться.
There's no shame in that.
Здесь нечего стыдиться.
There's no shame seen in this.
Здесь нечего стыдиться.
There's no shame in that.
Тут нечего стыдиться!
You know, you're not on your own, Carl, and there's no shame in it whatsoever, none, ever.
Знаю, Карл, ты не в своей тарелке, и тут нечего стыдиться абсолютно.
Показать ещё примеры для «нечего стыдиться»...
no shame — нет ничего стыдного
There can be no shame in that.
В этом нет ничего стыдного.
There's no shame in wanting to get married.
В желании выйти замуж нет ничего стыдного.
There's no shame in it.
Это нормально, сын. В этом нет ничего стыдного.
There's no shame in being scared.
Тут нет ничего стыдного.
There's no shame in inspiring pity or tender feelings.
Нет ничего стыдного в том, чтобы вызывать жалость, нежность.