no pun intended — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «no pun intended»
«No pun intended» переводится на русский язык как «без игры слов» или «без намека». Это фраза, которую говорят, когда они не намерены использовать двусмысленность или шутку в своем высказывании, хотя она может звучать так.
Варианты перевода словосочетания «no pun intended»
no pun intended — это не игра слов
Seriously, no pun intended.
Серьёзно, никакой игры слов.
It hits all of our boxes, no pun intended.
Она — то, что нужно, никакой игры слов.
— No pun intended.
— Это не игра слов.
No pun intended.
И это не игра слов.
No pun intended, huh?
— Это игра слов, да?
no pun intended — это не каламбур
No pun intended.
Это не каламбур.
No pun intended.
И это не каламбур.
Ready to put today behind me... no pun intended.
Я готов распрощаться с этим днём... и это не каламбур.
Ah, phew. Ha, no pun intended.
Извини за каламбур.
She's got a lot on her plate right now, no pun intended.
Не хватало ей только подложить такую свинью на стол. Извините за каламбур.
Показать ещё примеры для «это не каламбур»...
no pun intended — простите за каламбур
In fact, sources say the mansion was as empty as a tomb, no pun intended.
Кроме того, источники сообщают, что во дворце было пусто как в гробнице, простите за каламбур.
No pun intended.
Простите за каламбур.
The music on your Earth, well, it strikes a chord, no pun intended.
Музыка на вашей Земле — бьёт по струнам души, простите за каламбур.
I'm going to put this all out of my head, no pun intended, and just get on with life.
Я не собираюсь выбрасывать эту штуку из головы. Простите за каламбур, я просто буду жить дальше!
Namely, they are both the subject's signature. No pun intended.
А именно: оба образца — подпись субъекта, простите за каламбур.