no manners — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «no manners»
no manners — никаких манер
No manners anymore.
Никаких манер.
No manners.
Никаких манер.
He has no manners, nor no refinement, nor no nothing in his nature, slapping us behind like that on my bottom because I didn't call him Hugh
У него никаких манер, никакой утонченности, вообще ничего нет в его натуре, способен только хлопать по заду за то, что я его не называла Хью.
— With frosting, no manners
— С глазурью, никаких манер.
My ex-fiancé, Wayne, he had no manners.
Мой бывший жених, Вейн, у него не было манер.
Показать ещё примеры для «никаких манер»...
no manners — не умеет себя вести
Let me offer you a cold drink otherwise you will tell your readers that Arindam Mukherjee has no manners.
Погодите, позвольте вас угостить чем-нибудь, а то расскажите свои читателям, что Ариндам Мухержи не умеет себя вести.
He has no manners.
Он не умеет себя вести.
The child has no manners.
Этот ребенок не умеет себя вести.
Here is our own club and this chick has no manners.
Это наш клуб, а эта девушка не умеет себя вести.
He had no manners, wasn't into music, and when I complimented him on his hair, he took it off to show me where he bought it.
Он не умел себя вести, не любил музыку, И когда я сделала комплимент его волосам, он снял их, чтобы показать, где их купил.
Показать ещё примеры для «не умеет себя вести»...
no manners — нет манер
These kids now have no manners at all!
Сейчас у детей нет никаких манер!
The guy's got no manners.
У парня нет никаких манер.
SHE MIMICS A GERMAN «Here comes someone who has got no manners vatsoever!»
«А вот кто-то, у кого нет никаких манер!»
No manners.
У тебя нет манер.
Peel has no manners.
У Пила нет манер.
Показать ещё примеры для «нет манер»...