nice gentlemen — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «nice gentlemen»
nice gentlemen — милого джентльмена
So I called your friend Steve and he said that he thought it was perfectly fine, so he arranged for me to go on a ride-along with this very nice gentleman.
Так что я позвонила твоему другу Стиву, и он сказал, что это абсолютно нормально, и он устроил для меня ознакомительную экскурсию с этим очень милым джентльменом.
But there's a very nice gentleman living on the boat who invited me in for a white-wine spritzer.
Но один милый джентльмен живущий на той лодке пригласил меня выпить белого вина.
I'd like you to ask that nice gentleman if he'd sell.
Винчензо, будь любезен, спроси у этого милого джентльмена, не продаст ли он ее?
nice gentlemen — этим господам
That nice gentleman should be aware of what his oficers are like,
Пожалуюсь, хочу чтоб этот господин знал какие у него офицеры.
Show these nice gentlemen all your hidden charms
Покажи этим господам все твои скрытые прелести
nice gentlemen — эти милые господа
This nice gentleman wants to talk to you,john.
Этот милый господин хочет поговорить с тобой, Джон.
We'll be letting these nice gentlemen out in 30 seconds.
Мы будем позволяя эти милые господа в 30 секунд.
nice gentlemen — другие примеры
Why tire out these sturdy hounds, these nice gentlemen?
"К чему изнурять этих бравых щенят и их славных хозяев,
— Uh, monsieur, because you're a nice gentleman...
— Месье, вы такой прятный джентльмен...
Mr. Adams had been such a nice gentleman. That's what seemed to upset her most.
А ведь мистер Адамс казался приличным господином, что особенно ее огорчило.
A nice gentleman whom I got to know in the beginning.
Хороший сеньор, первый, кого я узнала.
Let me tell you something. For years now, a very nice gentleman... who operates, for reasons I'll never understand... as «Madame Renée,» has picked up my shirts every Monday... and returned them, beautifully done, on Thursday.
Я вам скажу, несколько лет подряд очень приятный джентльмен, которого непонятно почему зовут мадам Ренни, забирал мои рубашки каждый понедельник и возвращал их в четверг в прекрасном состоянии.
Показать ещё примеры...