new order — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «new order»
new order — новый приказ
— Is that a new order?
— Новый приказ?
Mr. Starbuck, new orders.
Старбек, новый приказ.
Representative Chen, new orders have been received.
Представитель Чен, новый приказ был получен.
— New orders.
— Новый приказ.
— New order.
— Новый приказ.
Показать ещё примеры для «новый приказ»...
advertisement
new order — новый порядок
We need a new order!
Нам нужен новый порядок!
In Berlin, a new order is growing and taking form.
Одновременно в Берлине зарождается и набирает силу новый порядок.
I can provide a new order.
Я могу обеспечить новый порядок.
The new order demands absolute loyalty.
Новый порядок требует абсолютного послушания.
A new order under your leadership.
Новый порядок под вашим руководством.
Показать ещё примеры для «новый порядок»...
advertisement
new order — новые указания
House wrote new orders.
Хауз написал новые указания?
New orders for tomorrow.
Новые указания на завтра.
New orders?
Новые указания?
I got new orders.
У меня новые указания.
New orders.
Новые указания.
Показать ещё примеры для «новые указания»...
advertisement
new order — новые заказы
New order — a fluke and two pounded tuna.
Новый заказ: камбала и два измельчённых тунца.
I got a new order over here!
У меня тут новый заказ!
No, will forgive, now I Is occupied and do not take new orders.
Нет, простите, сейчас я занят и не беру новые заказы.
Heads up. We've got new destination, new orders.
Внимание получаем новые направления, новые заказы.
— And... these are a new order, so I'm gonna have to ask Sally what she wants with those.
— И... этот заказ новый, так что придётся спросить Салли, что она хочет с ними сделать.
Показать ещё примеры для «новые заказы»...
new order — новые распоряжения
There you are. Got your new orders yet?
Уже получили новые распоряжения?
We have new orders.
У нас новые распоряжения.
— l've also issued new orders.
Я также подписал новые распоряжения.
But new orders just came through.
Но только что поступило новое распоряжение.
I obeyed the new order.
Я подчинилась новому распоряжению.
Показать ещё примеры для «новые распоряжения»...
new order — другой приказ
Got new orders from Gibbons.
Приказ Гиббонса.
Weaver's always been by the book, so new orders from Colonel Porter were enough for him, and, uh, his second-in-command, um...
Вивер всегда жил по уставу, так что приказ от полковника Портера вполне убедил его. — А его заместитель... — Мэйсон.
Lieutenant' those newscasts will stay blocked out totally until I give new orders' and I want to see Dubrovsky in my quarters.
Лейтенант, Эти новостные выпуски должны быть полностью отключены Пока я не отдам другой приказ,
— We've received new orders.
У нас другой приказ.
We are ready to receive new orders.
Ждем дальнейших приказов.
Показать ещё примеры для «другой приказ»...