never love me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never love me»

never love meникогда не любила тебя

Standing in the witness box, having to face you, saying I never loved you.
Ты не знаешь, что я пережила. На свидетельском месте, глядя тебе в лицо, говорить, что я никогда не любила тебя.
I never took those pills, I never loved you we never even met.
Я никогда не принимала те пилюли, я никогда не любила тебя, мы никогда, даже, не встречались.
— I never loved you.
— Я никогда не любила тебя.
— She never loved you.
— Она никогда не любила тебя!
— She never loved you.
— Она никогда не любила тебя.
Показать ещё примеры для «никогда не любила тебя»...

never love meникогда не полюблю тебя

Do anything you want. But I will never love you.
Делай что хочешь, но я никогда не полюблю тебя.
I do not I cannot I will never love you.
Я не люблю... не могу любить... и никогда не полюблю тебя.
I promise... I will never love you.
Я обещаю... что никогда не полюблю тебя.
I will never love you forever.
Я никогда не полюблю тебя навечно.
I could never love you because you'll never love anyone but yourself.
Я никогда не полюблю тебя, потому, что ты любишь только себя.
Показать ещё примеры для «никогда не полюблю тебя»...

never love meне любила тебя

No, I never loved you, Walter, not you or anybody else.
Нет, я не любила тебя. Ни тебя и никого другого.
ALEX, NEVER LOVED YOU.
Я не любила тебя по настоящему.
«And I think all the time it was a pretence... that I never loved you at all.»
И я подумала, что может все это время... я не любила тебя...
But I never loved him.
Но не любила.
No. I never loved you Walter, not you or anybody else.
Я никого не любила, Уолтер, ни тебя, ни других.
Показать ещё примеры для «не любила тебя»...