my sources say — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «my sources say»

На русский язык «my sources say» переводится как «мои источники говорят».

Варианты перевода словосочетания «my sources say»

my sources sayмой источник говорит

My source says can had a Virginia P.D. bar code on it.
Мой источник говорит, что на канистре был штрих-код полиции Вирджинии.
My source said that you were with Julie the night of the murder.
Мой источник говорит, что вы были с Джули в ночь убийства.
My source says it was some kind of local cause celebre.
Мой источник говорит, что он был какой-то местной знаменитостью.
What do our sources say?
Что говорят наши источники?
Tony, what does your source say about this?
Тони, что твой источник об этом говорит?
Показать ещё примеры для «мой источник говорит»...
advertisement

my sources sayсогласно нашим источникам

Our sources say she staked herself leaving the baby alive but never actually born.
Согласно нашим источникам, она воткнула в себя кол после нее остался ребенок — живой и бьющийся, но вообще-то фактически он не был рожден.
Our sources say it's magical.
Согласно нашим источникам, оно волшебное.
But your source says that he spends most of his waking hours in some back alley watering hole.
Но согласно вашему источнику он все свободное время проводит в каком-то захудалом кабаке.
Pretty slimy, pun intended, but none of our sources say they were involved.
Довольно скользкие, образно говоря, но ни один из источников не подтверждает их вовлеченность.
Their sources say he's got a big bull's-eye on his back.
Судя по их источникам, у него на спине большая мишень.
Показать ещё примеры для «согласно нашим источникам»...
advertisement

my sources sayмои источники сообщают

My sources say that Ducky does have a special lady friend, but, uh, she is a woman that he met on-line a few weeks ago.
Мои источники сообщают, что у Даки есть особенная подружка, он познакомился с ней в интернете несколько недель назад.
My sources say he never gave him anything concrete.
Мои источники сообщают, что ничего конкретного.
No, I-I don't care what your source says, it's a matter of national security...
Нет, мне всё равно, что сообщают ваши источники. Это касается нац.безопасности.
My sources say he's with his family, still hasn't spoken a word.
Мой источник сообщает, что он с семьёй, всё ещё слова не сказал.
Our sources say she's completing a new transpectral sensor array that will allow the Alliance to locate us in the Badlands.
Наши источники сообщают, что она заканчивает новый транссперктральный сенсорный массив, это позволит Альянсу определять наше положение в Пустошах.