more than a week — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «more than a week»

more than a weekбольше недели

More than a week ago.
Больше недели назад.
That letter was written more than one week ago.
Но этому письму уже больше недели.
More than a week to August Monday.
— До Августовского понедельника больше недели.
The circus will spend more than a week in Progreso.
Цирк больше недели будет в Прогресо.
Rarely more than a week.
Редко больше недели...
Показать ещё примеры для «больше недели»...

more than a weekчем на неделю

We was coming back for fresh lines no more than a week ago.
Неделю назад мы возвращались за новыми швартовами.
I just kind of hoped you'd spend more than one week clean before you got back in the gutter.
Лишь надеялась, что ты хотя бы неделю воздержишься, прежде чем снова окунуться в грязь.
You can't excel over others for more than a week, you're immediately brought back to mediocrity.
В Риме можно выделяться из толпы неделю, не больше. Далее ты неизбежно скатываешься к золотой середине.
Liza williams died more than a week After she was seen with benoit.
Лиза умерла через неделю после их встречи с Бенуа.
Claire's due in a little more than a week.
Клер должна родить через неделю.
Показать ещё примеры для «чем на неделю»...

more than a weekболее недели

Major Colvin informed you of his effort at a COMSTAT meeting more than a week ago.
Майор Колвин сообщил вам о своих действиях на совещании Комстат... более недели назад.
Tyler Owens disappeared more than a week ago.
Тайлер Оуэнс пропал более недели назад.
Besting by more than one week Jules Verne's 80 days.
Опередив более чем на неделю Жюля Верна с его 80 днями.
He's been dead not more than a week, and he was put into the satchel within a day of his death, when his limbs were still stiff.
Он мертв не многим более недели и его положили в мешок в день смерти, когда его конечности уже окоченели
This tragedy is little more than a week old and already three — three, mark you — sets of parents have written advising me that their daughters will not be here next term.
Прошло немногим более недели после трагедии, а уже родители трех... заметьте, трех учениц уведомили меня, что их дочери не будут здесь учиться в следующем семестре.